Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes





« And I think that I just fell in love with you »
Chevalier d'Oniris
Inscrit:
08/04/2022 10:50
De Tannhäuser Gate
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 1400
Hors Ligne
Merci à Oniris d’avoir bien voulu publier ce poème et merci à toutes celles et à tous ceux qui ont pris le temps d’y apposer un commentaire.

Désolé pour ces remerciements plus que tardifs, ce n’est pas que je boudais dans mon coin après m’être fâché avec qui que ce soit sur ce site, ni qu’un commentaire m’ait vexé au point de ne plus jamais vouloir revenir, que nenni.

C’est juste que je ne sais pour quelle raison, je n’arrivais plus ni à commenter ni écrire quoi que ce soit, par manque d’envie ou pour une autre raison, je n’en sais rien et je ne compte pas entamer une psychothérapie pour ça ! À partir du moment où je ne commentais plus, je ne me voyais pas proposer certains textes que j’avais déjà écrits, Oniris n’étant pas une vitrine où l’on colle ses « oeuvres » sans prendre la peine de lire et commenter celles d’autres personnes.

Enfin bref, au diable mes états d’âme. Me voilà revenu parmi vous (pour je ne sais combien de temps), place aux remerciements donc.

Anonyme S.

Dont je regrette le départ (mais c’est ainsi). Désolé pour la rime Hermaphrodite/Aphrodite, je sais bien qu’il faut éviter les mots de même racine, mais ça collait bien avec ce que je voulais dire et ça m’arrangeait. Pour buplèvres, j’aurais pu dire « En des jardins ornés de jasmins et de tulipes (par exemple), mais ça ne rimait pas avec lèvres. Je comprends que vous trouviez sa présence artificielle, néanmoins, cela reste cohérent, je pense, il peut réellement y avoir des buplèvres qui ornent un jardin. Merci pour votre commentaire.

Donaldo75

Merci pour votre commentaire, j’assume pleinement le côté tonalité un brin (trop) théâtral à l’ancienne (pour ne pas dire emphatique !).

papipoete

Je ne trouve pas spécialement mon poème empli de mots savants, mais tout est une question de point de vue. Désolé pour vos oreilles pour « sort/sensuel », j’aime pour ma part cette sonorité…« puisse un sort sensuel » peut-être inconsciemment ai-je voulu représenter le sifflement du serpent et par extension son venin avec lequel on fabrique des sortilèges. Dans le 6e vers, c’est « puisse » que j’utilise en synérèse « puisse/un/sort/sen/su/el ». Merci pour votre commentaire.

Provencao

Merci d’avoir saisi l’intention que je voulais donner à ce poème (avec ses qualités et ses défauts soulignés par les commentaires). Je trouve aussi qu’il y a quelque chose de mature (par rapport à ma propre évolution) dans cette poésie. Ce poème est surement né de cette impossibilité d’aimer que j’affectionne particulièrement, tel Don Quichotte avec sa Dulcinée du Toboso. Au plaisir de vous lire également. Cordialement.

Anonyme

Merci pour votre commentaire. Je me souviens de vous, mais plus de votre pseudo !
Je sais que vous êtes une jeune femme, c’est déjà ça !
Merci pour l’info pour le hiatus, je ne savais pas, je pensais eu le T de et empêchait le hiatus, mais grâce à votre remarque je me suis renseigné et j’ai trouvé ça : « Après l’emploi de la conjonction "et", malgré que ce mot se termine par une consonne, il faut la considérer comme étant une voyelle, donc il ne faut pas qu’il soit suivi d’un mot commençant par une autre voyelle. »
Pour le titre en anglais, c’était un clin d’œil à Tom Waits que j’affectionne particulièrement en tant qu’auteur-compositeur, chanteur et acteur. La chanson en question s’intitule « I hope that I don't fall in love with you ».

Miguel

Merci pour votre commentaire. J’entends bien que la rime est facile, mais si je peux essayer de me justifier, elle a tout de même un sens dans l’ensemble du poème.
Pour buplèvres, j’avoue que cette rime m’arrangeait, mais il existe bien plus de 200 espèces de roses, pourquoi pas des jardins ornés de buplèvres me suis-je dit sans aucune mauvaise foi de ma part. Oui ,vous résumez bien, le refus d’une vie sans amour, même si une fois trouvé, il reste compliqué et rempli de questions existentielles !

senglar

Merci pour votre commentaire. Désolé que ce sonnet ne vous ait pas pleinement satisfait. Une autre fois peut-être ?

inconnu1

Pour le hiatus que vous évoquez, je pensais qu’après le X de désireux ça pouvait faire désireuz-il et que ça ne faisait pas hiatus du coup. Peut-être la sonorité reste désagréable aux oreilles malgré tout.
Je vous remercie et vous je vous rejoins pleinement sur le pulpeuzeuen, je ne m’en étais pas rendu compte malgré des dizaines de lecteurs et relectures, comme quoi, quand on la tête dans le guidon…
Du coup, je changerai cela, peut-être « De rose et de velours » ou autre chose, je ne sais pas encore. Merci pour votre commentaire en tout cas. Bien à vous.

Ouf, j’ai fini mes remerciements. Même si j’ai forcément été déçu par des Biens ou des Biens moins, vu le travail effectué pour en arriver à essayer de proposer une poésie qui me convienne (ce qui ne veut pas dire qu’elle est bonne bien entendu), je m’en rends seulement compte en écrivant ces quelques remerciements, c’est une chance d’avoir eu autant de commentaires pour ce sonnet quand certaines poésies n’en ont que deux ou trois et qu’elles mériteraient d’en avoir beaucoup plus que ça. Pour cela, merci encore à toutes et à tous.

Contribution du : 23/11/2023 15:32
_________________
« Celui qui vient au monde pour ne rien troubler ne mérite ni égards ni patience. » René Char
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : « And I think that I just fell in love with you »
Maître Onirien
Inscrit:
29/01/2013 15:18
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 51507
Hors Ligne
bonsoir poète
Vous venez de réaliser cet exercice, qu'est le remerciement, avec brio !
Alors, reprenez votre plume pour nous épater de vos vers ( même si j'y vois des mots savants ) après tout, quand on en connait, pourquoi ne pas en user ?
Au plaisir donc de vous lire !
papipoète

Contribution du : 23/11/2023 17:20
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : « And I think that I just fell in love with you »
Chevalier d'Oniris
Inscrit:
08/04/2022 10:50
De Tannhäuser Gate
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 1400
Hors Ligne
Épater faut peut-être pas abuser
Mais au moins provoquer une émotion, que cela interpelle et soit accepté par le comité et commenté par les oniriens et oniriennes, ça serait déjà très bien.
J'ai un texte parmi d'autres à proposer, je le finalise avant de le poster (avant janvier et l'augmentation des timbres !).

En tout ça ça fait plaisir de vous savoir toujours présent et actif sur Oniris pour nous raconter vos exploits sportifs ou vos sorties pêche ou votre cueillette aux champignons que vous auriez pu manger sans ce fieffé ignorant de familier musardant (je plaisante bien entendu)

Contribution du : 23/11/2023 17:35
_________________
« Celui qui vient au monde pour ne rien troubler ne mérite ni égards ni patience. » René Char
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : « And I think that I just fell in love with you »
Chevalier d'Oniris
Inscrit:
08/04/2022 10:50
De Tannhäuser Gate
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 1400
Hors Ligne
Bonjour Damy,

Merci pour votre sympathique commentaire et merci d’avoir été chercher ce poème perdu dans les méandres d’Oniris.

Merci d’en avoir apprécié la tournure. Si les histoires d’amour sont un sujet rebattu, je ne m’en lasse jamais à partir du moment où elles sont bien racontées (ce que je ne prétends pas avoir réussi à faire, même si je suis plutôt satisfait de ce que j’ai réussi à écrire avec ses qualités et ses défauts !).

Ça me fait penser quand j’étais gamin et que le mardi soir aux alentours des 20h30 il y avait la dernière séance présentée par Mr Schmoll sur FR3.

C’est peu dire que j’attendais avec une impatience non dissimulée le western avec les cow-boys et les Indiens. Il y en avait même souvent un deuxième après l’entracte, mais après le premier, c’était l’heure d’aller au lit !

Tout ça pour dire que durant toute cette période, j’ai vu un paquet de films avec les cow-boys et les indiens, mais chaque fois, et même si c’était écrit le mot western au générique, l’histoire était différente, je ne m’en suis jamais lassé.

J’espère donc qu’il en sera toujours de même pour les histoires d’amour, qu’elles finissent mal en général ou pas. Même battu et rebattu et archirebattu, j’espère que ce sujet sera traité à l’infini par les poètes et poétesses qui nous succéderont…

Votre « J’ai beaucoup aimé » me touche, merci beaucoup à vous.

Au plaisir.

Contribution du : 13/04 18:28:14
_________________
« Celui qui vient au monde pour ne rien troubler ne mérite ni égards ni patience. » René Char
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant





Oniris Copyright © 2007-2023