Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Liens Web 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes



(1) 2 »


Besoin d'un conseil conjugaison
Maître Onirien
Inscrit:
25/06/2009 19:48
De Les Alpes
Groupe :
Évaluateurs
Primé concours
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 14540
Hors Ligne
Bonjour,

J'essaie de me remettre à la suite des Elémentales et je relis donc ce que j'ai écris. Une phrase me pose souci :

"Comment laver son âme des stigmates qu'y avaient laissés l'enseignement d'Ekeera ?"

Je l'ai écrite telle quelle, mais j'ai un gros doute sur le pluriel de "laissés" et peut-être même de "avaient laissés".

Votre avis est le bienvenu.

Contribution du : 26/06/2010 11:02
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Besoin d'un conseil conjugaison
Chevalier d'Oniris
Inscrit:
26/04/2010 13:05
Groupe :
Évaluateurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 1865
Hors Ligne
"enseignement" étant le sujet de "avait laissé", "avait laissé" reste tout au singulier.
Bon travail!

Contribution du : 26/06/2010 11:10
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Besoin d'un conseil conjugaison
Visiteur 
Comment laver son âme/

des stigmates/

qu'y avaient laissés/

l'enseignement/

d'Ekeera ?

C'est l'enseignement qui a laissé, non ? Alors cela donnerait :

qu'avait laissé

Mais ! qu'Y, c'est le lieu, c'est l'âme alors ?

C'est qui le Y ?

En fait cela va dépendre du sens que tu va donner à cette phrase. Que veux-tu dire, après on corrige l'orthographe, mais après... :)

Bonne continuation :)

Contribution du : 26/06/2010 11:13
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Besoin d'un conseil conjugaison
Chevalier d'Oniris
Inscrit:
26/04/2010 13:05
Groupe :
Évaluateurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 1865
Hors Ligne
"Y" représente visiblement "âme". Mais ça ne change rien: "enseignement" reste le sujet de "avait laissé".
Comment laver son âme des stigmates que l'enseignement avait laissés <dans cette âme>. En revanche, il faut accorder "laissés" avec le cod "stigmates" placé avant le verbe. Autant pour moi.
"Avait laissés", donc.

Contribution du : 26/06/2010 11:22
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Besoin d'un conseil conjugaison
Maître Onirien
Inscrit:
25/06/2009 19:48
De Les Alpes
Groupe :
Évaluateurs
Primé concours
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 14540
Hors Ligne
Merci à tous de vos avis ; je reste néanmoins dans le doute pour l'instant.

Le sens, comme vous l'avez bien compris, est : l'enseignement d'Ekeera avait laissé des stigmates sur son âme.

Mais la phrase étant interrogative, "avait laissés" me semble bizarre à cause de "qu'y"

Voilà le contexte si ça peut vous éclairer davantage :

"La spirale des années enfuies se déployait lentement, comme un serpent déroule ses anneaux, arrachant à sa mémoire des souvenirs qu'il aurait préféré effacer. Il lui semblait que le poids de toutes les malfaisances qu'il avait accomplies au long de sa carrière pesait sur ses épaules comme un fardeau. Comment laver son âme des stigmates qu'y avaient laissés l'enseignement d'Ekeera ? Le Maître-Nécromant avait sombré mais son empreinte le marquait encore. Sans doute pour longtemps."

Au pire, je changerai la phrase si elle semble trop biscornue. Ce n'est que le premier jet du roman.

Toute suggestion est la bienvenue

Contribution du : 26/06/2010 11:40
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Besoin d'un conseil conjugaison
Maître Pattie l'Orthophage
Inscrit:
27/12/2006 19:14
Groupe :
Conseil consultatif
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 42774
Hors Ligne
Comment laver son âme des stigmates qu'y avaient laissés [par] l'enseignement d'Ekeera ?

?

Contribution du : 26/06/2010 11:45
_________________
C'est quoi cette mode de bâcler ses loisirs à toute vitesse ?
Turtle Power !
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Besoin d'un conseil conjugaison
Chevalier d'Oniris
Inscrit:
26/04/2010 13:05
Groupe :
Évaluateurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 1865
Hors Ligne
NON Animal! C'est très clair et je t'assure que voici la phrase définitive
"Comment laver son âme des stigmates qu'y avait laissés l'enseignement d'Ekeera?"

"Enseignement" est sujet du verbe: donc "avait" reste au singulier.
Il faut accorder le participe passé avec le complément d'objet ici placé avant le verbe: donc "laissés" est au pluriel. (si si! souvient-toi de la fameuse règle du participe passé avec le verbe avoir...)

Quant au "y", il est évident, clair, limpide, certain, lumineux qu'il ne peut s'agir que de "âme". C'est une certitude.
Ta phrase est parfaite, mis à part "avaient" qu'il faut corriger en "avait".

Je t'assure.

Contribution du : 26/06/2010 11:48
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Besoin d'un conseil conjugaison
Maître Onirien
Inscrit:
25/06/2009 19:48
De Les Alpes
Groupe :
Évaluateurs
Primé concours
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 14540
Hors Ligne
Gros bisous pour vos interventions, je prends les deux !

Pattie, je garde ta phrase si tu permets, je l'utiliserai peut-être.

tibullicarmina, ton exposé est très clair, bien qu'il fasse pour moi appel à des souvenirs si lointains qu'ils sont un peu dans la brume. Je suis depuis toujours une "instinctive" plutôt qu'une "technicienne" alors le rappel de certaines règles est opportun pour moi.

Je retiens ta version pour l'instant et je change illico mon texte, sous réserve de préférer plus tard la version de Pattie. Je crois que la relecture finale me donnera une meilleure vue d'ensemble, mais ce n'est pas pour tout de suite.

Je ne manquerai pas de vous soumettre d'autres "doutes" car j'apprécie fort la pertinence de vos conseils.

Merci !

Contribution du : 26/06/2010 11:55
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Besoin d'un conseil conjugaison
Chevalier d'Oniris
Inscrit:
26/04/2010 13:05
Groupe :
Évaluateurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 1865
Hors Ligne
La version de Pattie est peut-être plus légère. Mais c'est un problème de stylistique. Cela ne change rien à l'orthographe. (Et la version de Pattie permet de comprendre le pourquoi du comment de la fameuse règle du participe passée avec le verbe avoir).

"Comment laver son âme des stigmates qu'y avait laissés l'enseignement d'Ekeera?"
et
"Comment laver son âme des stigmates laissés par l'enseignement d'Ekeera?"
Les deux solutions sont tout-à-fait correctes. C'est maintenant un choix stylistique qui dépend de l'auteur. Comme tout latiniste qui se respecte, je préfèrerais une troisième solution:
"Comment laverait-il son âme des stigmates laissés par l'enseignement d'Ekeera?"
Bon courage pour ce long travail qu'est la relecture scrupuleuse d'un texte!

Contribution du : 26/06/2010 12:07
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Besoin d'un conseil conjugaison
Maître Onirien
Inscrit:
25/06/2009 19:48
De Les Alpes
Groupe :
Évaluateurs
Primé concours
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 14540
Hors Ligne
Merci pour les encouragements, même si je ne suis pas encore à la relecture finale, loin de là.

J'ai écris 150 pages au moins (pas loin de 800 000 signes) et plus j'en écris, plus je vois de développements. Et même la structure des parties/chapitres peut encore bouger. Mais j'espère m'y remettre sérieux cet été.


Contribution du : 26/06/2010 12:15
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
(1) 2 »





Oniris Copyright © 2007-2020