Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes



« 1 (2) 3 4 »


Re : Devenir belle, genèse et remerciements
Maître Onirien
Inscrit:
07/02/2011 18:15
Groupe :
Primé concours
Groupe de Lecture
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 11459
Hors Ligne
En fait, pour moi, la phrase fonctionnerait en inversant simplement l'ordre :

De la naissance de Masami, on sait peu de choses, sinon qu’elle se produisit dans un tsunami d’hémoglobine et coïncida avec le décès brutal de sa mère, la douce Asami, qui n'en était pourtant pas à son premier accouchement, n’ayant jamais pu se résoudre à absorber les remèdes libérateurs concoctés par la guérisseuse du village.

Contribution du : 03/01/2014 01:10
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Devenir belle, genèse et remerciements
Visiteur 
Ben mince, alors.
Vous me faites tourner la tête, tous les deux, sans même le recours aux restes douteux des châteaux Machin de mardi.
Je ne sais même plus ce que j'ai écrit, dans cette affaire. Je me rappelle avoir trituré la phrase pour qu'elle sonne agréablement à mes oreilles abreuvées de Monk et Cecil Taylor.

En tout cas, cette discussion autour des connecteurs logiques a tout pour me plaire, ce pour des raisons qui dépassent largement le cadre d'Oniris. Merci infiniment. Mais continuez, je vous en prie.

Contribution du : 03/01/2014 09:20
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Devenir belle, genèse et remerciements
Visiteur 
Eh bien, la recherche de la meilleure forme n'est décidemment pas une sinécure !

Votre phrase, je le reconnais volontiers, est grammaticalement plus accessible.
Mais si l'on y regarde de plus près, ne contient-elle pas des nuances qui altèrent quelque peu la significatiton ?

Le "pourtant" établit un paradoxe entre le décès d'Asami et sa multi-maternité. Implicitement, on croit comprendre que plus il y aurait de maternités, moins il y aurait de risque de décès. Il me semble que c'est exactement l'inverse de ce qu'a voulu exprimer Misumena.

Mais il est vrai qu'à couper les cheveux en quatre, on finit par les couper en huit, seize... et l'on mettrait cinquante ans à écrire un texte que Misumena a su écrire en un temps plus raisonnable que celui qu'a mis Géricault à fignoler son radeau.


@ Misumena : s'il faut nous mettre à deux pour vous faire tourner la tête, eh bien, ma foi, j'essayerai de ravaler ma fierté.

Contribution du : 03/01/2014 09:52
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Devenir belle, genèse et remerciements
Expert Onirien
Inscrit:
23/01/2013 16:28
De Suisse
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 6472
Hors Ligne
Je tombe comme la grêle après l'orage, tant pis. Sur le moment, je n'ai pas vraiment analysé ce qui m'a fait achopper dans la première phrase. En la relisant, en lisant les commentaires, en me plongeant dans mon Grevisse, je crois que j'ai trouvé deux raisons à mon petit malaise:
- la première, c'est le participe présent "...n'ayant pas..." qui ne se rapporte pas au sujet de la phrase, mais à un complément. La tournure est correcte, même si Grevisse ne la conseille pas, mais elle a introduit pour moi un freinage de lecture. Si c'est une tournure de style volontaire, pas de problème, je ne suis pas à cheval sur la grammaire, et la liberté de l'auteur, comme dit Salamandre, passe avant tout!
- la deuxième touche au sens: il me semble comprendre une sorte de vérité générale, à savoir que si une femme ne prend pas de potions abortives, elle ne pourrait en aucun cas vivre un premier accouchement. Compréhension subjective, qui a contribué, je crois, à me faire ressentir une sorte de gêne, vite effacée d'ailleurs. (qu'est-ce qui est effacé, la compréhension ou la gêne?)
Amicalement, avec mes meilleurs vœux à tous les bagnards de la syntaxe.

Contribution du : 03/01/2014 10:52
_________________
"Nous oublions ordinairement qu'en somme c'est toujours la première personne qui parle."
H.D. Thoreau
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Devenir belle, genèse et remerciements
Expert Onirien
Inscrit:
23/01/2013 16:28
De Suisse
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 6472
Hors Ligne
Je n'ai pas pu m'empêcher d'y retourner encore, n'étant pas content de mon explication. Je crois que ce qui m'a gêné, en bref, c'est la tournure enchâssant un participe présent dans une relative dont le sujet n'est pas celui de la principale... Tout cela parce que j'aime bien les phrases contournées et complexes!

Contribution du : 03/01/2014 11:43
_________________
"Nous oublions ordinairement qu'en somme c'est toujours la première personne qui parle."
H.D. Thoreau
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Devenir belle, genèse et remerciements
Maître Onirien
Inscrit:
07/02/2011 18:15
Groupe :
Primé concours
Groupe de Lecture
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 11459
Hors Ligne
Citation :
Votre phrase, je le reconnais volontiers, est grammaticalement plus accessible.
Mais si l'on y regarde de plus près, ne contient-elle pas des nuances qui altèrent quelque peu la significatiton ?

Le "pourtant" établit un paradoxe entre le décès d'Asami et sa multi-maternité. Implicitement, on croit comprendre que plus il y aurait de maternités, moins il y aurait de risque de décès. Il me semble que c'est exactement l'inverse de ce qu'a voulu exprimer Misumena.


Ben justement, tout le problème est là pour moi, la place des mots modifiant le sens général. Je pense en effet que c'était le sens de la phrase et celui que vous lui donnez ne correspond pas (pour moi) à la phrase telle qu'elle est écrite. C'est la place de l'adverbe pourtant qui me semble poser pb.


De la naissance de Masami, on sait peu de choses, sinon qu’elle se produisit dans un tsunami d’hémoglobine et coïncida avec le décès brutal de sa mère, la douce Asami, qui pourtant, n’ayant jamais pu se résoudre à absorber les remèdes libérateurs concoctés par la guérisseuse du village, n'en était pas à son premier accouchement.

Mais il n'y a que Misumena qui sache le sens qu'elle a voulu donner à sa phrase.

Contribution du : 03/01/2014 12:35
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Devenir belle, genèse et remerciements
Visiteur 
Joker pour aujourd'hui et demain ! Je vais fêter la nouvelle année et je reviens.

Contribution du : 03/01/2014 12:47
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Devenir belle, genèse et remerciements
Visiteur 
Le clin d'oeil en dit long. Et en effet : jolie pirouette, Toc-Art, pour faire venir Misumena à nous. Nous sommes trois, à présent.
Parviendrons-nous encore à lui faire tourner la tête ?

Bon, mais avec tout ça, en en oublierait presque de signaler que c'est un texte magnifiquement écrit.


EDIT: Nom d'un chien, Misumena a posté avant moi ! Du coup, mon post ne veut plus dire la même chose. Lorsque je disais que nous sommes trois, je faisais allusion à Acratopège. Que de tracasseries à replacer une phrase dans son contexte !

Contribution du : 03/01/2014 12:48
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Devenir belle, genèse et remerciements
Visiteur 
Ha mais je proteste ! Comment ma geisha va-t-elle franchir les degrés escarpés du classement des nouvelles si on lui retire ses "exceptionnel+" ?
(parce que j'ai tout de même parié le pagne de Ludi que je damerais le pion aux maléfices rosacéens de jaimme... il va falloir lancer un misumenathon)

Contribution du : 06/02/2014 09:45
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Devenir belle, genèse et remerciements
Organiris
Inscrit:
18/07/2009 20:05
Groupe :
Évaluateurs
Primé concours
Comité Editorial
Groupe de Lecture
Responsables Edition
Onirateurs
Onimodérateurs
Correcteurs
Auteurs
Membres Oniris
Équipe de publication
Organiris
Post(s): 17924
Hors Ligne
Mmmhh.... rien, non, j'ai la bouche pleine de petits fours envoyés par Gallimard. Très bon ce champagne...

(Encore que si c'est le pagne de Ludi je peut toujours me coller un très faible - , ça vaut le coup!)

Contribution du : 06/02/2014 15:58
_________________
"Un commencement est un moment d'une délicatesse extrême"
F. Herbert
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
« 1 (2) 3 4 »





Oniris Copyright © 2007-2025