Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes





Etendons dans la verdure... précisions et remerciements
Maître Onirien
Inscrit:
17/04/2013 18:11
De Monts du Jura -
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 45541
Hors Ligne
L’idée de départ de ce texte m’est venue en visitant le jardin de moine d’une abbaye. Et plus particulièrement les allées herbeuses le long desquelles poussent les aromatiques et les médicinales. Entre la lavande et le thym (pourquoi pas le thym Lucilius ? Je ne vois pas ce qu’il y a d’étrange à trouver du thym dans un jardin.) Même bordées de roses on pourrait aussi s’allonger dans ces allées sans se frotter aux épines.
Depuis Ronsard on a fait de la Rose le symbole du Grand Amour et par opposition j’ai préféré le carré de marguerites, image d’un amour peut être moins romantique et plus modestement exprimé. (eh oui, je sais bien Lucilius que c’est enfantin à 70 ans d’avoir conservé un petit côté fleur bleue)
Pour rester dans ce quotidien accessible, plutôt que les rimes riches j’ai préféré les assonances, ce qui m’a conduit au choix du contemporain, d’autant que je tenais à éviter les majuscules en début de vers lorsqu’il ne s’agissait pas d’un début de phrase. Pour moi, ce poème ne devait pas avoir un aspect majestueux mais demeurer dans la modestie de ce jardin sans prétention. La coccinelle minuscule découlant de ce principe comme un petit point au pinceau sur le tableau.
La dernière strophe pour montrer que l’amour partagé se moque des voyeurs et que chacun construit son petit paradis terrestre peu importe la morale et l’interdit. En cela Pizzicato a bien saisi le sens général : Laissons les habitudes … laissons les draps, les roses et la couverture pour la découverte.
Michel 64 : Le poème est en octo, donc il me semble que le vers « trop présentes dans tant de proses » n’a pas un pied de trop. Et comme il n’y a pas de respect de la césure pour les vers octo je crois que le vers est correct du point de vue de la métrique.
Alexandre, tu as raison, j’aurais du mettre « croquons » et sur le moment et en me relisant ça ne m’est pas venu à l’esprit. Je prends pour la version finale, tout comme je pense tenir compte de l’observation de Brume en supprimant au 11ème vers le « qu’ » et en écrivant « Aujourd’hui » car en effet l’affirmatif convient mieux que l’impératif.
Merci donc à tous les commentateurs :
socque, papipoète, Brume, silvieta, Pieds-envers, lucilius, Hananke, Leni, Zorino, OiseauLyre, Pizzicato, Michel64, François, Alexandre, Pouet, Ananas, Wall-E.

Merci aux correcteurs et sélecteurs et autres « teurs ».

A bientôt !

Contribution du : 16/02/2017 17:56
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Etendons dans la verdure... précisions et remerciements
Maître Onirien
Inscrit:
09/03/2013 09:32
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 24063
Hors Ligne
Bsr,

Du coup je comprends un peu mieux le pourquoi de la dernière strophe... une abbaye... un jardin de moine... et j'entends aussi l'explication de la "bulle" amoureuse.

Mais imaginer un poème coquin dans un lieu saint, bravo hein!


Contribution du : 16/02/2017 22:26
_________________
La compréhension n'est pas nécessaire à la poésie, mais la poésie est nécessaire à la compréhension.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Etendons dans la verdure... précisions et remerciements
Expert Onirien
Inscrit:
12/06/2014 08:51
De Pyrénées-Atlantiques
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 4853
Hors Ligne
Vous avez tout à fait raison Robot, je viens de relire attentivement votre poème et le vers en question est tout à fait correct.
J'ai du avoir un micro court-circuit ou je ne sais quoi dans ma manière de lire. Du coup c'est ma proposition qui s'est révélée fausse.
J'ai relevé d'un poil ma notation pour être juste.
Au plaisir de vous relire.
Michel

Contribution du : 16/02/2017 23:41
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Etendons dans la verdure... précisions et remerciements
Maître Onirien
Inscrit:
17/04/2013 18:11
De Monts du Jura -
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 45541
Hors Ligne
Pas de problème Michel64 il m'arrive aussi de mal compter. Merci pour votre révision d'appréciation.

Pouet, Eh, la Bible, en matière de sexe, c'est plutôt salace. Pour moi, les lieux saints c'est d'abord de l'architecture ! Connais-tu l'abbaye de Boscodon, une construction entièrement basée sur la géométrie du le nombre d'or. Y compris dans la recherche des sonorités. Une merveille. Elle possède un superbe jardin d'aromatiques.

@ lulu,
En parlant d'assonances je n'ai peut-être pas employé le bon terme. Je voulais indiquer qu'il s'agissait plus de sonorité que de rimes. Je crois que l'assonance, c'est la valeur de la sonorité de la voyelle sans tenir compte des consonnes qui la contiennent.
Merci pour votre commentaire et votre appréciation.

Je me suis aperçu que j'avais oublié les lecteurs dans mes remerciements. Je tiens bien sûr à les remercier tous pour leur passage sur ce poème.

Contribution du : 17/02/2017 20:02
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Etendons dans la verdure... précisions et remerciements
Maître Onirien
Inscrit:
09/03/2013 09:32
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 24063
Hors Ligne
Bjr Robot,

Oui je suis d'accord avec toi concernant la Bible et le salace... et non je ne connais pas cette abbaye, j'en prends note.

J'aime beaucoup visiter ce genre de lieu aussi. Le dernier en date pour ma part est le monastère royal de Brou à Bourg-en-Bresse, dont je te recommande la visite si tu ne connais pas. Son apothicairerie mérite aussi le coup d’œil.

Bien à toi.

Contribution du : 18/02/2017 10:36
_________________
La compréhension n'est pas nécessaire à la poésie, mais la poésie est nécessaire à la compréhension.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Etendons dans la verdure... précisions et remerciements
Maître Onirien
Inscrit:
17/04/2013 18:11
De Monts du Jura -
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 45541
Hors Ligne
Merci Proseuse pour votre lecture et votre sympathique commentaire.

Contribution du : 19/02/2017 08:44
_________________
Vivre au paradis, quel enfer !
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Etendons dans la verdure... précisions et remerciements
Maître Onirien
Inscrit:
17/04/2013 18:11
De Monts du Jura -
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 45541
Hors Ligne
@ Cristale,

Merci pour votre lecture et votre commentaire.
Je retiens votre avis sur le défaut qualitatif de la technique et j'essaierai de m'améliorer sur ce point. A chaque texte que j'écris dans des catégories et des structures différentes je suis en apprentissage et j'apprécie les conseils qui sont suggérés par les commentateurs.

Contribution du : 20/02/2017 11:04
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant





Oniris Copyright © 2007-2023