Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche


Les évaluations de Robot

« 1 ... 134 135 136 (137) 138 139 140 ... 186 »
Beaucoup ↑ RaniaBerrada : Demain est le même jour
J'ai apprécié à la fois le récit et une belle écriture. L'introduction donne envie de poursuivre la lecture et je ne l'ai pas regretté. La fin est un peu mélodramatique peut être mais c'est un bémol que l'ensemble fait accepter. (8/8/2015)
Beaucoup ↑ Mauron : Mais c'est délicieux... Tellement ! [Sélection GL]
Je trouve que le thème est judicieusement décliné et j'ai trouvé beaucoup de poésie dans l'expression et dans les sous entendus de ce beau poème libre qui a su se libérer de la rime et des mètres avec élégance. (7/8/2015)
Bien ↓ danyle : Le pouvoir du fou
Les adjectifs donnent une lecture grandiloquente à un texte qui aurait mérité une expression plus directe pour en renforcer l'impact. J'ai plus apprécié le fond que la forme; Le dernier quatrain est soit superflu soit mal placé, j'aurais bien vu ce poème s'achever sur "tachant à jamais les cieux" plus poètique que le vers "de tes funestes heures". (7/8/2015)
Beaucoup ↑ Rainbow : Celle qui ne savait pas sourire
Cette prose m'a accroché tout au long de la lecture. Onirique et réaliste à la fois. Je n'en dirai pas plus de cette poésie rédigée comme un conte car je l'ai accepté tel qu'il est écrit sans rien rejeter. Pour la phrase soulignée par un autre com "J’appris plus tard que ce sourire avait la même courbe ineffable de ses hanches qu’elle détesta... (3/8/2015)
Beaucoup ↑ Cyrill : Napalm adoré [Sélection GL]
Ce texte m'a évoqué ce film américain "Good Morning Vietnam" ou encore "Apocalypse Now" tant il a de la force. Ce poème brutalement évocateur n'a rien de dérisoire, il ne gémit pas sur les morts, il les montre, il ne fait pas de la guerre ce terreau d'héroïsme que certains aiment sublimer mais il la définit dans son horreur cruelle et brutale, i... (2/8/2015)
Bien ↑ ameliamo : Le temps
La métaphore du train et de ses wagons pour signifier le temps qui passe est plutôt bien amenée. L'ensemble du poème me plaît avec quelques préférences pour certains vers: "mon corps est devenu un chemin de fer. Un rail vieux et rouillé sur qui glisse ce train du temps qui ne s’arrête jamais." J'ai beaucoup aimé la mise en forme adaptée et ... (2/8/2015)
Beaucoup Annedesr : Crépuscule [Sélection GL]
Je retiens surtout l'idée générale, les images. Si j'avais un regret à émettre, ce serait: pourquoi vous êtes vous contraints parfois aux rimes alors que vous avez choisi le libre. Pour moi, les meilleurs sizains sont ceux ou vous vous êtes libérés de cette contrainte classique. Je précise que je n'ai rien contre le classique mais qu'à un moment... (2/8/2015)
Beaucoup ↑ EmmanuelC : Dialogue à brûle-pourpoint pour une question en suspension [Sélection GL]
Sous un dehors ludique, ce texte sympathique à le mérite de rappeler à quoi servent tous ces signes inventés pour mettre en valeur des textes qui, sans eux, perdrait beaucoup de leur saveur. En quelques vers voilà résumé avec humour un traité de la ponctuation française. Personnellement je me réfère à Jacques Drillon dont la somme me paraît une... (1/8/2015)
Beaucoup ↑ Adienog : Au fond [Sélection GL]
Je vois dans ce texte comme une référence à l'exode. Une recherche de la terre promise qu'on ne trouvera jamais car toujours nous sommes insatisfaits. Passé l'enfance nous allons dans la vie comme pour une traversée du désert, 40 ans, 70 ans, 100 ans... pour finir sous la terre, sous le sable de nos espoirs et de nos illusions. Voilà ce que m'i... (1/8/2015)
Un peu ↑ jekarev : Amour [Sélection GL]
Je reste indécis devant ce texte. Sur la composition, je vois plus une poésie d'aspect contemporain qu'une prose. L'idée est intéressante, mais le traitement moyen. Il y a quelques aspects bien vus mais pas toujours bien exprimés. Ce questionnement manque de force et peut-être faudrait-il envisager de le retravailler vraiment en prose. (1/8/2015)
« 1 ... 134 135 136 (137) 138 139 140 ... 186 »

Oniris Copyright © 2007-2023