Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes



« 1 2 (3) 4 »


Re : Quelques mots du Trouvère
Maître Onirien
Inscrit:
22/10/2009 15:59
De lune (ou l'autre)
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 17974
Hors Ligne
J'y suis enfin passée (ouf !).

Je vais redire ce que j'ai dit un peu partout, non seulement depuis le début du concours, mais aussi depuis mon entrée sur le site. Je crois que Pat et toc-art en parlent également, ce n'est pas pour rien.

Depuis le temps que nous essayons de faire comprendre qu'un texte de chanson ne doit pas s'aborder comme une poésie, nous espérions que ce concours permettrait une autre approche.

Je ne sais pas ce qu'il en est pour vous, mais lorsque j'entends une chanson à la radio, ou lors d'un concert, c'est l'ambiance (encore elle) qui va m'attirer. Je ne fais pas vraiment cas des paroles, et je me surprends parfois à en fredonner certaines que je trouverais mièvres si je les voyais publiées ici.

Qu'est l'important, alors ? Le plaisir qu'on a à entendre/écouter. L'évasion aussi, quand même.
L'autre importance (déjà dit également), est l'interprétation, l'intonation, la musique d'accompagnement, la conviction.
C'est un tout !

Si vous lisez certains textes de "grands chanteurs" - je vais citer Piaf, pour l'exemple - qu'est-ce qui fait la 'différence' ? Sa voix, sa gouaille, sa conviction. Et pourtant, on pourrait 'critiquer' les paroles 'plus que mièvres' si on ne voyait qu'elles.


Il y a eu une avant-scène cet été. Un texte avec des paroles pour le moins plus que légères : http://www.oniris.be/poesie/publikator-le-souk-du-barbecul-elec-trique-4808.html

Le but de cette petite récréation était festif. Qu'en est-il resté ? Je le sais, pour ce qui me concerne, mais qu'en est-il pour ceux qui l'ont écoutée ?

J'aime aussi les chansons dites à texte, ou "consistantes". Mais pas que... J'aime me laisser vivre au quotidien, m'évader, m'accorder des "oublis", par la légèreté.

Y a assez de sérieux à contenir dans la vie réelle, pour le lâcher de temps en temps, non ?

C'est aussi ce que ce concours voulait offrir : la diversité.
Du grave, du mélancolique, du festif, de 'l'engagé', etc.

Chacun puise dans un 'art', qu'il soit considéré 'mineur' ou 'majeur' ce qu'il a envie de puiser.

Ce concours n'était quand même pas un tremplin de 'jeunes talents', avec à la clé un contrat d'exclu, hein ?

(même si des talents se sont fait (re)connaître ou se sont révélés...)

Contribution du : 11/12/2011 16:07
_________________
TitPatapons - Otis - RsR
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Quelques mots du Trouvère
Visiteur 
Il y a deux sortes de chansons, les chansons à danser, dont les paroles importent peu et les chansons à écouter dont les paroles sont essentielles.

Mièvres la chanson de Piaf ?
L'hymne à l'amour, L'homme à la moto, Les amants d'un jour... vous trouvez ça mièvre ?

Contribution du : 11/12/2011 17:08
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Quelques mots du Trouvère
Maître Onirien
Inscrit:
07/02/2011 18:15
Groupe :
Primé concours
Groupe de Lecture
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 11460
Hors Ligne
de Piaf, ne sont restés que les succès, mais il y avait aussi beaucoup de chansons pas terribles qu'on a oubliées.

Contribution du : 11/12/2011 17:13
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Quelques mots du Trouvère
Visiteur 
Forcément Piaf n'était qu'une interprète.
Mais il est vrai que même les meilleurs auteurs/chanteurs/compositeurs n'ont pas pondu que des chefs d’œuvre.

Contribution du : 11/12/2011 17:24
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Quelques mots du Trouvère
Maître Onirien
Inscrit:
15/11/2008 09:48
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 20203
Hors Ligne
@Bulle : les paroles des chansons de Piaf "plus que mièvres ... " ...? c'est-à-dire ... ? je n'ose imaginer car j'aime beaucoup de chansons de Piaf mais tant pis, je revendique le droit d'être mièvre ! ) Il faut de tout pour faire un monde n'est-ce pas ! Allez bonne soirée à vous !

Contribution du : 11/12/2011 17:45
_________________
J'aimerais être esprit pour traverser l'espace et modeler le temps, à jamais, à l'infini.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Quelques mots du Trouvère
Maître Onirien
Inscrit:
22/10/2009 15:59
De lune (ou l'autre)
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 17974
Hors Ligne
Vous vous êtes mépris sur ce que j'ai dit tizef et Marité. J'aime beaucoup Piaf, et j'aime interpréter ses chansons aussi, tizef, et Marité.

vous trouvez ça mièvre ?

Je n'ai pas écrit ça. J'ai dit que si on les dissociait de la musique et de l'interprétation, si on ne lisait que le texte, on pourrait en trouver certaines mièvres. Et je le pense, toujours.

Mon propos se tenait à tout ce que j'ai dit avant : c'est l'ensemble qu'il faut considérer.

Une chanson = paroles, rythme, voix, interprétation, musique, arrangements, et une foultitude d'autres petits détails (mixage, etc.).

Certains textes sont publiés ici sans support musical. Le concours visait justement à démontrer comment les mots aussi simples, aussi "mièvres" (^^) soient-ils perçus pouvaient prendre une autre dimension, avec un habillage musical et une interprétation convaincante.

D'ailleurs, je préfère le mot challenge (défi) au mot concours.

Mais si vous voulez un exemple isolé, et si vous ne connaissez pas cette chanson-là, ni le comment elle est interprétée par Piaf, je vais en copier ici les paroles.
Je lis le texte et je le trouve "mièvre", oui. Vous n'y pourrez rien.
(Je revendique et assume également mes mièvreries écrites, qui une fois musiquées semblent s'évaporer.)

J'ai la bande de cette chanson de Piaf, et lorsque je l'écoute, je "n'entends" pas du tout la même chose. Cette mièvrerie se fait oublier grâce à la musique et à l'interprétation.

Piaf n'était pas qu'une interprète, non. Elle a signé celle-ci, tout comme L'hymne à l'amour, parmi d'autres :


C'est la valse d'amour
Qu'on chante dans les faubourgs.
C'est la romance
Que chacun danse
En attendant l'amour.
Il y a toujours un cœur
Qui cherche un autre cœur,
Alors commence
Une romance.
C'est la valse d'amour.

Il habitait juste en face de chez elle.
Elle habitait juste en face de chez lui.
Il a pensé : "Oh mon Dieu, qu'elle est belle !"
Elle a pensé : "Il n'y a pas mieux que lui."

C'est la valse d'amour
Qu'on chante dans les faubourgs.
C'est la romance
Que chacun danse
En attendant l'amour.
Il y a toujours un cœur
Qui cherche un autre cœur,
Alors commence
Une romance.
C'est la valse d'amour.

Il y a toujours un garçon pour une fille.
Il y a toujours une fille pour un garçon,
Alors, pour peu que la fille soit gentille,
L'histoire s'arrange d'une tendre façon.

C'est la valse d'amour
Qu'on chante dans les faubourgs.
C'est la romance
Que chacun danse
En attendant l'amour.
Il y a toujours un cœur
Qui cherche un autre cœur,
Alors commence
Une romance.
C'est la valse d'amour.

Paroles : Edith Piaf. Musique: Marguerite Monnot 1951



J'ai évoqué Piaf, tout comme j'aurais pu citer d'autres chanteurs et/ou interprètes.

Dur dur de se faire comprendre ^^

Contribution du : 11/12/2011 19:01
_________________
TitPatapons - Otis - RsR
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Quelques mots du Trouvère
Visiteur 
Comme l'indique le titre, c'est une chanson à danser. Les paroles sont secondaires.
Quand on valse, on se fiche éperdument de savoir si le texte est poétique ou "s'il porte un message", on lui demande de ne pas écorcher l'oreille et de bien servir la voix considérée comme un instrument de musique.
Qu'il soit mièvre, insipide, incompréhensible, on s'en bat l’œil et le flanc gauche dés lors que la musique est entrainante.
Il en va de même pour la danse du canard ou "le plus beau de tous les tangos du monde".
Ca ne me viendrait pas à l'idée de les écouter dans mon fauteuil, mais sur une piste de danse, j'adore.

Contribution du : 11/12/2011 20:01
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Quelques mots du Trouvère
Maître Onirien
Inscrit:
22/10/2009 15:59
De lune (ou l'autre)
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 17974
Hors Ligne
Je comprends bien, tizef ; mais mes remarques concernaient Oniris même : comment sont perçus des textes de chansons, seuls, sans accompagnement, sans support musical.

Je lis ce texte-là, seul, il ne m'emballera pas. ^^

Contribution du : 11/12/2011 22:12
_________________
TitPatapons - Otis - RsR
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Quelques mots du Trouvère
Visiteur 
C'est très vrai, Bulle, les paroles de cette chanson de Piaf sont terribles !
Il en va de même pour les standards de jazz, à part quelques uns qui s'offrent des paroles qui tiennent la route (je pense à "Strange Fruit", par exemple), ben, il vaut mieux ne pas traduire. J'ai beau comprendre l'anglais, la barrière de la langue est bienvenue, quand je les chante. Et quand je me lance dans une adaptation en français, je ne traduis pas, j'écris autre chose (pas forcément mieux, mais j'y mets du second degré... sinon je meurs...).
J'ai l'impression que les anglo-saxons ont beaucoup moins que les francophones d'exigences sur le texte. Je me trompe peut-être, mais il me semble que ça ne les gêne pas du tout de chanter (ou d'écouter) un truc vraiment tarte, au premier degré, tant que la musique est bonne (culture des "song writers" de Broadway). Ce qui n'empêche pas des artistes d'écrire de beaux textes.

Contribution du : 11/12/2011 22:30
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Quelques mots du Trouvère
Maître Onirien
Inscrit:
07/02/2011 18:15
Groupe :
Primé concours
Groupe de Lecture
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 11460
Hors Ligne
oui, c'est vrai, misumena, peut-être aussi parce que leur langue "sonne" plus que la nôtre, ils font souvent plus gaffe aux sonorités des mots qu'à leur sens j'ai l'impression.

Contribution du : 11/12/2011 22:34
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
« 1 2 (3) 4 »





Oniris Copyright © 2007-2023