Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes



(1) 2 »


Merci pour Hatchi, chien fidèle
Visiteur 
Bonjour à tous

Et comme de coutumes, un grand merci au C.E. d'Oniris pour avoir
accepté la publication de ce texte, un autre grand merci à Marimay
auquel ou à laquelle j'ai donné encore du travail.

Sur ma demande, après le commentaire de Bellini qui m'a ouvert
les yeux, j'ai demandé le changement de catégorie du texte
puisque la rime square/gare n'est absolument pas bonne en classique.
square ne rimant qu'avec des mots finissant en "oire".

Pour mon édition personnelle je changerai le quatrain comme suit
pour conserver la catégorie :

Après tant de courage et de fidélité
Et pour le souvenir de cette belle histoire,
Les gens dans un élan de solidarité
Dressèrent sa statue, en bronze, sur le square.

L'envie d'écrire ce texte m'est venue, bien sûr, après avoir vu
le film éponyme avec Richard Géré dans le rôle du maître du chien.
Mais si le film est américain, l'histoire véridique d'Hatchi
est, elle, japonaise, dans les années 1920.

Quelques répondes à certains commentaires :

Poldutor : désolé mais je ne comprends pas vos césures tombant
au milieu des mots aux vers que vous citez pas plus
que la "diérèse/synérèse à bruit.

Miguel : connaissant votre aversion pour les chiens, je n'attendais
pas un autre commentaire de votre part mais perso,
depuis belle lurette, j'ai fait mienne de cette phrase
de Pierre Desproges : plus je regarde les hommes
et plus j'aime mon chien.
En cette période troublée, je regarde encore plus mon
chien.

Voilà, de toute façons, je remercie grandement tous les commentateurs qui ont pris un peu de leur temps en E.L. ou pas
pour poser quelques mots sous mon chien fidèle.

En attendant de vous lire.

Bonne journée.

H

Contribution du : 25/08/2020 09:36
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour Hatchi, chien fidèle
Visiteur 
Hananke,
D'ores et déjà, pardonnez-moi cette intrusion dans votre fil.


@ Miguel

<< Que cet animal est donc sot de n'avoir pas compris que son maître ne reviendrait pas ! Je trouve qu'on en fait trop à propos de l'intelligence des chiens >>

Hey, Michel ! Que tu n'aimes pas les chiens, c'est ton droit le plus strict. Mais, de grâce, ne mets  pas à profit un texte pour nous faire part de tes états d'âme à ce propos.
C'est comme ci je profitais d'un de tes poèmes pour dénigrer ta croyance - que je sais très profonde -

Le  chien est '' sot '', admettons ! Mais sûrement pas plus que des bigotes qui trempent leurs doigts dans le bénitier et chuchotent du mal de leur voisines aussitôt assises - j'en passe et de très bonnes -

J'ai vécu de nombreuses années auprès de chiens. Je peux affirmer une chose : pour la comparaison d'avec les humains, y'a pas photo ! comme il se dit.
Voilà, moi aussi j'ai livré ma façon de voir.

Je te souhaite une bonne rentrée ; à moins que tu ne sois à la retraite (?)
Yves 

Hananke, à nouveau je vous demande de m'excuser pour cette ingérence hors sujet.
Bien à vous.
Pizzicato.

Contribution du : 25/08/2020 13:38
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour Hatchi, chien fidèle
Visiteur 
Bonjour Hananke,

J'ai trouvé sur le net la photo qui conclue l'histoire avec cette statue des retrouvailles post-mortem des acteurs de cette histoire.
L'homme et le chien réunis à jamais !




Contribution du : 25/08/2020 14:31
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour Hatchi, chien fidèle
Visiteur 
Citation :

PIZZICATO a écrit :

C'est comme ci etc...



Bien entendu il faut lire " c'est comme si "

Contribution du : 25/08/2020 18:47
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour Hatchi, chien fidèle
Visiteur 
Bonjour PIZZICATO

Vous êtes toujours le bienvenu sur mon fil et surtout lorsque vous
tenez des propos que je partage entièrement.


Bonjour et merci Yannblev de votre passage et commentaire
sur mon texte.

Si, si, une statue est élevée avec la maître et son chien
sur le square en question.
Je vous mets un lien internet que chacun pourra consulter :

https://fr.metrotime.be/2015/03/10/must-read/hatchi-le-chien-le-plus-fidele-du-monde-et-son-maitre-reunis-dans-une-statue-au-japon/


Bonjour et merci bouloche de votre commentaire.

Oui, il y a matière à faire une nouvelle avec cette histoire.

Bonne journée.

H

Contribution du : 26/08/2020 09:19
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour Hatchi, chien fidèle
Expert Onirien
Inscrit:
15/11/2018 14:19
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 8034
Hors Ligne
Bonjour Hananke, bonjour à tous,

Excusez mon intrusion sur ce fil, mais je souhaitais avoir un éclairage sur le mot "square" qui a posé problème.

En effet, sa prononciation en "oire" oblige une rime en "oire" : ce mot rime avec "moire" mais ne rime pas avec "mare".

Seulement, jusqu'à récemment, la prononciation de ce mot était la suivante : "skouê-r'" (donc skouère), dixit le Littré, c'est-à-dire un peu à l'anglaise.

D'ailleurs, Verlaine le fait rimer avec "clair" dans son poème Fog :

"Ce brouillard de Paris est fade,
On dirait même qu'il est clair
Au prix de cette promenade
Que l'on appelle Leicester Square
"

Bon, il s'agit d'une place londonienne, donc la prononciation anglaise va de soi...

Mais voilà, ma question est la suivante : si l'on écrit en "classique", ne devrait-on pas prononcer "square" tel qu'on le prononçait à l'époque ? Ce serait plus logique, non ?

Si quelqu'un se sent inspiré pour me répondre... Merci d'avance.

Contribution du : 26/08/2020 13:03
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour Hatchi, chien fidèle
Visiteur 
Bonjour Davide

Le problème avec Verlaine et beaucoup d'autres, c'est que, bon nombre
de leurs vers seraient classés en néo-classiques ou contemporains
sur le site.

Non, pour square c'est sans ambiguïté, il fait parti de ces mots
comme jaguar, gadouard, Edouard, couard qui riment tous avec
les mots finissant en "oire". (avec ou sans e) ( page 272 de mon dico de rimes).

L'idée ne m'a pas effleuré, autrement, il eût été facile de corriger
cette erreur.

Bonne journée.

H

Contribution du : 26/08/2020 13:12
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour Hatchi, chien fidèle
Maître Onirien
Inscrit:
17/04/2013 18:11
De Monts du Jura -
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 45628
Hors Ligne
Peut-on qualifier les chiens en un seul adjectif ?
A mon avis c'est un peu rapide. Je pense qu'ils ont des "personnalités" diverses.
Et puis avoir un chien un peu con - il aboyait contre les bornes à incendie - ça ne m'a pas empêché de l'aimer. Comme moi, il n'appréciait pas trop les chats. Est-ce pour autant admettre que son attitude correspondait à la mienne ?
Il ne me viendra jamais à l'idée de qualifier un chat d'un seul terme, négatif ou positif. Chien, chat lapin, tortue, volatiles et reptiles divers, que savons nous finalement d'autres de ses animaux que ce qu'intimement nous en percevons. Nos mots humains sont ils suffisants pour interpréter ce que nos "amis" nous inspirent.
Lorsque nous qualifions un chien de méchant ou un chat d'hypocrite, un chien de fidèle ou un chat de câlin, sommes nous bien sûr que ce soit la réalité vécue par l'animal, une réalité que nous transposons pour nous même. Quand je dis que j'ai aimé mon chien, il ne me viendra pas à l'idée de dire que ce qu'il me rendait en retour était de même nature.
L'anthropomorphisme moral est à mon avis à éviter dans les relations humains/animaux.

Quand j'entends certaines personnes dire aussi bien à leur enfant qu'à leur chien "viens dire bonjour à papa (ou à maman)" ça me met mal à l'aise.

Contribution du : 26/08/2020 13:35
_________________
Vivre au paradis, quel enfer !
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour Hatchi, chien fidèle
Expert Onirien
Inscrit:
15/11/2018 14:19
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 8034
Hors Ligne
Merci pour la réponse Hananke.
Aujourd'hui, les règles de la poésie dite "classique" prennent en compte - aussi - la modernisation de notre belle langue.

Il me semblait qu'écrire en "classique", c'était écrire en respectant les codes d'une époque (d'où "square" prononcé "skouère" comme à l'époque XVIIIe-XIXe siècles), mais sans doute est-ce davantage un style hérité d'une époque...


PS : ça n'a rien à voir, mais le nom "Hatchi" me fait toujours penser à quelqu'un qui éternue... Triste histoire, en tout cas.

Contribution du : 26/08/2020 18:09
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour Hatchi, chien fidèle
Visiteur 
Ce n'est pas le sujet du fil, mais Robot...

Vous avez raison. Les animaux ne sont pas humains, gardons nous de leur attribuer qualités et défauts humains. Nous ne serons jamais à leur place. Réincarnation mise à part, et encore, j'en doute.

Dugenou, qui préfèŕe les chats câlins, et ô combien hypocrites.

Contribution du : 26/08/2020 19:10
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
(1) 2 »





Oniris Copyright © 2007-2023