|
![]() ![]()
|
| Lariviere
5/11/2009
a trouvé ce texte
Très bien
|
Je n'ai rien compris au références mais j'aime beaucoup ce poème. La préface est très bonne. Pour Ulysse Lojkine que je ne connais pas, je chercherais...
De toute façon, il n'y a rien à comprendre... Tout est dit. Je ne reprend rien. Tout me parle. Du rythme à l'écriture... Les images sont puissantes et s'articulent au delà de la raison... C'est ce que j'attends d'un poème... Ululo, le retour ?... En tous cas, j'ai l'impression que tu reviens en pleine forme et musclé plus que jamais de la poétique... En tous cas, merci... Edit : Ulysse Lojkine = Ululo !... Merci à tous les deux !... Au fait... Pourquoi pas Ulylo ?... Enfin, bref, peu importe... c'est une autres paires de branches... |
| Pat
4/11/2009
|
Il s'agit simplement du nom de l'auteur, derrière le pseudo. (en d'autres termes, le vrai nom d'Ululo).
|
| Kaos
4/11/2009
a trouvé ce texte
Très bien
|
Sans le prénom final je n'aurai pas apprécié plus que ça, mais Google étant parfois utile...
Alors ce que j'aime: le calme qui s'échappe de ce poème, la fausse lenteur des mots qui s'entremêlent les uns aux autres comme l'union de deux amants. Il y a aussi une vraie recherche dans les images notamment "Prière et naufrage dans l'éphémère ton nom" ou dans la construction: " de nos ouragans sous-marins ?" Par contre je suis moins sensible à l'avant dernière strophe: elle est un peu lourde avec le mais et les D' ...La diction s'en ressent et la langue accroche trop. Ceci dit ça reste un très beau texte. |
| Rathur
4/11/2009
a trouvé ce texte
Très bien +
|
Heu...je trouve cela très beau ! ...quasi bluffé !
Le thème de l'inconnue un peu comme en écho à l'apparition d'une passante chez Baudelaire ("A une passante"). Athée viscéral j'accepte ici complétement le mot: "prière": révélation d'un double émotionnel, caresse mentale de l'être aimé ou a aimer. Le bonheur de tels instant fugitifs aussi. Un indicible dit et mis en abîme avec grande force et grande finesse. Vraiment j'aime beaucoup cette sensibilité que je découvre ! |
| jaimme
4/11/2009
a trouvé ce texte
Très bien -
|
Moi aussi je suis allez googoler et... ben faudra que je l'écoute.
Mais la musique est déjà dans ce beau poème. Je verrai plus tard si cela correspond. Deux ou trois fois j'ai senti un très beau souffle dans ce poème (comme "le tambour - D'un corps enlacé que gronde le murmure D'un monde à rimer." très beau!). Parfois moins (la fin de la première strophe). Globalement très bon pour moi. Merci Ululo! |
| Chene
5/11/2009
a trouvé ce texte
Très bien
|
Bonjour Ulysse
Belle musicalité et beau questionnement que ce "Poème à une inconnue". Le sens en est directement accessible, du moins en deuxième lecture pour placer la respiration au coeur des phrases et des appositions. C'est choix d'auteur que l'absence de ponctuation qui, si elle ne guide pas vraiment à la première lecture (première strophe surtout), ne vient pas contredire le rythme bien présent cependant. J'ai apprécié ma lecture et la qualité des images qui dessinent cette quête de l'inconnue... qui ne l'est pas tant que ça semble-t-il (dernier vers...). Chene |
| xuanvincent
7/11/2009
a trouvé ce texte
Bien +
|
Merci à l'auteur pour ce beau poème, rempli de sensualité. Les images, le rythme ainsi que la structure du texte m'ont de même plu.
Ce poème me paraît parmi les plus réussis de l'auteur. Bonne continuation. |
| belaid63
7/11/2009
a trouvé ce texte
Très bien
|
Soukaina est proche de sakina, qui signifierait en arabe Sérénité (voire paix ou calme)
c'est joli d'attendre le son de la voix de la Sérénité très joli j'aime beaucoup |
| David
10/11/2009
a trouvé ce texte
Très bien
|
Bonjour Ululo,
J'aime beaucoup, ça tutoie les anges pour le coup, bravo. Il y a ce passage parmi d'autres que j'ai relevé : "Mais c'est pour jamais que bat le tambour D'un corps enlacé que gronde le murmure D'un monde à rimer." |
| Anonyme
19/11/2009
a trouvé ce texte
Bien
|
Voici du Ululo un poil surréaliste, j'aime bien.
"Soukaina" est un prénom qui sonne fort bien, bravo, bien trouvé, même si je subodore qu'un prénom du même genre inventé par l'auteur aurait encore plus claqué. La répétition de "nom" du début ne me convainc pas même si je suis persuadé que cela est réfléchi par l'auteur. Un vers (original) se terminant par "non" aurait mieux convenu je pense. Le début de la deuxième strophe est superbe, un peu gâché, à mon sens par les "ouragans sous-marins" pas vraiment à la "hauteur" du début de la strophe. Les quatre derniers vers en revanche claquent vraiment bien. Putain de merdre, écrire comme cela, connaissant ton âge, laisse présager de fort belles choses. Objectif: ne pas s'endormir sur son basilic... Bravo, dompteur de gnou! |
| egraph
10/3/2010
a trouvé ce texte
Très bien +
|
magnifique poème!
Très agréable tant à écouter qu'à lire. Continue comme ça! |





