Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes





versification
Maître Onirien
Inscrit:
29/01/2013 15:18
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 56861
Hors Ligne
bonjour à vous
Peut-on m'éclairer ?
- droite et ouate....riment-ils ensemble ?
- ouate se lit-il en synérèse ou diérèse ?
avec mes excuses, si je ne suis pas au bon endroit ?
papipoète

Contribution du : 27/01 14:52:14
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : versification
Expert Onirien
Inscrit:
04/01/2023 18:42
De Vendée - Pays de la Loire
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 4108
Hors Ligne
Salut Papy

Droite et ouate riment bien ensemble et ouate se diérèse d'après le Littré.

Boutet

Contribution du : 27/01 15:10:52
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : versification
Maître Onirien
Inscrit:
29/01/2013 15:18
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 56861
Hors Ligne
Mille mercis

Contribution du : 27/01 16:54:02
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : versification
Apprenti Onirien
Inscrit:
06/11 01:08:10
Groupe :
Membres Oniris
Évaluateurs
Groupe de Lecture
Post(s): 229
Hors Ligne
Bonsoir,

Une question sur l'octosyllabique.

Dans un vers octosyllabique, est ce qu'il doit y avoir l'élision du "e" à la fin du vers ?
Ou bien est ce qu'on a la choix, un degré de liberté ?


"Volatile au radieux plumage", ce vers compte pour huit ou bien pour neuf syllabes ?

Contribution du : 07/11 06:15:01
_________________
Mais oui, c’est adorable. On se devine à peine.
Vous voyez la noirceur d’un long manteau qui traîne,
J’aperçois la blancheur d’une robe d’été :
Moi je ne suis qu’une ombre, et vous qu’une clarté.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : versification
Expert Onirien
Inscrit:
04/01/2023 18:42
De Vendée - Pays de la Loire
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 4108
Hors Ligne
Bonjour

Ce vers à 9 syllabes à cause de la diérèse de radieux. mais le ge de fin de plumage ne compte pas.

Ra/di/eux.

Boutet

Contribution du : 07/11 08:57:58
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : versification
Maître Onirien
Inscrit:
02/10/2012 20:34
De Là-bas
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Primé concours
Post(s): 29174
Hors Ligne
Bonjour Kirax

d'accord avec mon confrère Boutet.

...et de préciser que le "e" à la fin des vers ne se compte jamais.

Vous pouvez également consulter le tableau concernant les "diérèses" pour le comptage de certains mots ici p.20 - 24 :
https://sd3.archive-host.com/membres/up/1086141494/sorgel-poesie-Traite_prosodie.pdf

et ici où je vous laisse un exemple :
http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/definition/radieux



Contribution du : 07/11 09:33:18
_________________
"Parce que la forme est contraignante, l'idée jaillit plus intense"
Charles Baudelaire
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : versification
Maître Onirien
Inscrit:
29/01/2013 15:18
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 56861
Hors Ligne
comme dit notre Maîtresse Es alexandrins classiques
- je dirais même mieux...
le "e" à la fin des vers ne se compte jamais.

Contribution du : 07/11 09:53:45
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : versification
Maître Onirien
Inscrit:
28/12/2008 17:33
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 22100
Hors Ligne
... Sans mentir, si votre ramage
Se rapporte à votre plumage...
= 8+8
Mais dans le midi, ça peut faire facilement jusqu'à 10+10 (sans exagérer...)
"Sans mentir(e), si votre ramage(u)"... etc.
J'ai souvent des problèmes avec mon accent...

Contribution du : 07/11 10:56:42
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : versification
Maître Onirien
Inscrit:
02/10/2012 20:34
De Là-bas
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Primé concours
Post(s): 29174
Hors Ligne
Luz


Ah oui ! quand mêmeu … le rythmeu "octodéca du sudeu" deu Luzeu à ajouter dans tous les traités de versification

Contribution du : 07/11 12:37:16
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : versification
Maître Onirien
Inscrit:
28/12/2008 17:33
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 22100
Hors Ligne
Évidemment ! Et puis, ça fournira du travail aux imprimeurs, c’est bon pour la relance économique...
Il conviendra aussi de transcrire les œuvres de Baudelaire et compagnie.

Seul, Francis Jammes, le sudiste, y échappe parfois, dans quelques vers :
« Et j’ai pensé à tout ce que je n’ai pas fait,
aux champs que je n’ai pas labourés,
aux bêtes que je n’ai pas nourries,
et à la prière que j’ai oubliée. »

Au travail !

Contribution du : 07/11 13:12:51
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant





Oniris Copyright © 2007-2025