Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes



(1) 2 »


Merci pour mon Atre
Visiteur 
Bonjour à tous

Tout d'abord et comme de coutumes, un grand merci au C.E. d'Oniris
pour avoir accepté de publier ce texte. Un autre aux lecteurs/commentateurs qui ont pris de leur temps pour le commenter.

Poème qui fut, lui aussi, pas mal torturé au fil des ans :
Ecrit d'un premier jet en octosyllabes, il fut par la suite transformé
en alexandrins pour être finalement proposé en hexasyllabes d'où
sa grande ressemblance avec des alex coupés en deux comme l'a
signalé un commentateur mais n'est-ce pas le propre de la forme proposée ?

Quelques remarques après les différents commentaires :

Le poème accepté en classique a dû finalement être reclassé
en néo, la rime baisers/épuisés n'étant pas bonne même au pluriel
comme je le pensais.
Des explications :

La rime plurielle permet de faire rimer des mots dont la rime serait impure au singulier.

Il existe cependant une exception : même au pluriel, les mots en {és} comme amenés et les mots en {ers} comme dîners ne riment pas. Les mots en {ers} ne riment donc qu'avec eux-mêmes. Etant donné les nombreuses possibilités de faire rimer avec des orthographes identiques des rimots en [zé], Baudelaire a tort de faire rimer les orthographes {sés} et {sers} :

Pour engloutir mes sanglots apaisés
Rien ne me vaut l'abîme de ta couche ;
L'oubli puissant habite sur ta bouche,
Et le Léthé coule dans tes baisers.
(Charles Baudelaire, Les Fleurs du Mal, Le Léthé)

Moralité, Baudelaire et moi, nous avons tout faux !

Le un peu du vers 3 est surtout une inversion pour la rime
que l'on pourrait traduire en prose par :
Lorsque l'âtre s'allume, on dirait un peu le soleil qui se couche
au crépuscule.

Ta fièvre ne peut geindre qui ne plait guère (avec raison) à mon ami Alexandre sera transformé en :

Ton passé ne peut geindre.

Et pour terminer, je vais réfléchir à la proposition d'Arielle
de supprimer carrément la première strophe.

Encore une fois, un grand merci aux lecteurs et commentateurs
je leur passerai un petit mot en M.P.

Bonne journée.

H

Contribution du : 09/02/2016 09:45
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour mon Atre
Visiteur 
Merci Hananke pour vos explications techniques sur les rimes en "és" et "ers" car je ne savais pas et il est toujours bon d'en apprendre le maximum sur la prosodie classique sachant que les particularités ne manquent pas. Cela permet de progresser et je trouve cette démarche très utile.

Au plaisir de vous lire,

Wall-E

Contribution du : 09/02/2016 19:08
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour mon Atre
Visiteur 
Salut Hananke... Je rejoins Wall-E dans ses remerciements concernant cette rime "interdite" où je me serais certainement fait piéger !

Contribution du : 09/02/2016 19:41
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour mon Atre
Visiteur 
Voilà en MP la fin du message qui m'est addressé suite à mon commentaire sur l'Atre.

la poésie ne se résume pas à l'émotion.
Mais il faut dire que notre époque confond souvent
émotion et émotivité qui est une pathologie.


Y a-t-il d'inscrit quelque part sur la charte d'ONIRIS une interdiction quelconque faite à des malades (et quelle que soit leur maladie) de lire et de commenter de la poésie?

Contribution du : 09/02/2016 20:30
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour mon Atre
Maître Onirien
Inscrit:
09/03/2013 09:32
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 24279
Hors Ligne
L'émotivité, une pathologie? Bien légère alors.

Je dirais plutôt qu'à notre époque, tout et n'importe quoi est considéré comme pathologique...

Contribution du : 10/02/2016 08:05
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour mon Atre
Visiteur 
Bonjour egfrild

Comme d'habitude, on ne comprend que ce que l'on souhaite
dans les propos d'une remarque.
Et vous sortez mes propos d'un contexte plus général :

Je parlais des lecteurs/commentateurs dont vous semblez faire partie
qui n'attendent de la poésie que de l'émotion, comme si l'écriture
poétique ne se résumait qu'a faire passer de l'émotion.

Emotion, le mot majeur, le grand mot, la recherche absolue
de notre époque. On nous vend l'émotion comme le changement
climatique, la biodiversité, le retout aux sources, etc...
Toutes ces âneries qui n'ont qu'un but : nous faire revenir au moyen âge.

Si vous recherchez uniquement de l'émotion sur mes textes,
passez votre chemin.

Bonne journée.

H

Contribution du : 10/02/2016 09:15
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour mon Atre
Expert Onirien
Inscrit:
18/07/2009 23:51
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 3481
Hors Ligne
Je n'ai pas encore pris le temps de remercier les commentateurs dont vous faites partie, Hananke, de mon petit poème "Brume de mer d'Iroise"... Il me semble pourtant que mon propos traitera de l'émotion suscitée, ou pas, à la lecture d'une poésie et, accessoirement, de la prosodie...

Dès lors, Hananke, que vous classez l'émotion dans la catégorie "âneries", je me demande bien à quoi se résume, pour vous, l'écriture poétique... Si c'est uniquement aux règles de la prosodie - comme semble l'indiquer la totalité de votre présent fil -, je suis très étonnée (je pèse mon terme).

J'ai failli ouvrir un forum à ce propos... Nous reparlerons donc de l'écriture bridée, calculée, ou libre et fantaisiste, ainsi que du but de cette écriture... Est-elle faite pour émouvoir, amuser, instruire le lecteur ? L'exercice a-t-il simplement été effectué à l'image d'un passionné d'algèbre, de jeu d'échec ou de mathématiques ?

Oh non, non, et non, la sensibilité n'est pas une ineptie... Oui, oui, et oui, nous en reparlerons... Et je remercie Egfrild d'avoir évoqué le sujet.

Automnale

Contribution du : 10/02/2016 11:30
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour mon Atre
Expert Onirien
Inscrit:
18/07/2009 23:51
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 3481
Hors Ligne
Edit : Jeu d'échecs... Avec un s !

Automnale

Contribution du : 10/02/2016 11:54
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour mon Atre
Maître Onirien
Inscrit:
09/03/2013 09:32
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 24279
Hors Ligne
Citation :

Hananke a écrit :
On nous vend l'émotion comme le changement
climatique, la biodiversité, le retout aux sources, etc...
Toutes ces âneries qui n'ont qu'un but : nous faire revenir au moyen âge.


Oui Hananke, vous avez bien raison.
Le changement climatique n'existe pas, aucune espèce ne disparait de notre planète: ce ne sont que des âneries. Un "complot" qu'on nous vend. Continuons de faire comme nous avons toujours fait, invitons l'Inde, la Chine et le Brésil à nous imiter et polluons, pillons joyeusement les ressources de la planète!

C'est vrai on est plus au moyen-âge quoi...

Pouet, pas spécialement écolo mais qui lit des trucs qui lui piquent les yeux.

Contribution du : 10/02/2016 11:59
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour mon Atre
Visiteur 
Bonjour Automnale

Et désolé de vous décevoir mais non, non, non, je n'attends pas
de l'écriture poétique uniquement de l'émotion.

Pour moi, un texte doit d'abord être bien écrit, ne pas avoir à buter sur tous les mots est déjà une première condition pour une invite de lecture, autrement écrivez en poésie libre où vous ne me verrez pas beaucoup.

Après, je recherche la beauté sous toute ses formes, métaphores,
rimes, images, humour éventuellement, de la musicalité, des sonorités, du rythme également bien oublié et tout ce qui construit les fondations de l'écriture poétique.( notamment la ponctuation qui a tendance à disparaître).
Depuis longtemps sur ce site j'ai souvent remarqué que l'on confondait ici, la prose et la poésie :
On réfute les inversions si courantes en poésie, on supprime
les ponctuations, bref on a tendance à vouloir enlever
tout ce qui gêne, c'est ma foi, bien pratique et surtout typique
de notre société de facilité.

Je ne répondrai pas à l'ami Pouet dont l'intervention est
complétement hors de propos.

Bonne journée.

H

Contribution du : 10/02/2016 12:47
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
(1) 2 »





Oniris Copyright © 2007-2023