Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes



« 1 2 (3)


Re : Merci pour "Une si longue absence"
Expert Onirien
Inscrit:
27/12/2018 19:11
De au pied du col du coin
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 3564
Hors Ligne
Coucou Cristale, merci pour tes explications.

Citation :
Les « maîtres » m’auraient fustigée et privée du salon des classiques si j’avais fait une erreur d’élision à l’hémistiche de cet alexandrin ^^. Un « e » muet à l’hémistiche doit obligatoirement être élidé. Donc, le premier mot débutant le second hémistiche doit commencer par une voyelle : a-e-i-o-u….il y aurait eu hiatus si j’avais écrit : Et le bois se brisa_au fond de la remise. Tu as toi-même parfaitement appliqué la règle aux vers 1, 8 et 12 de ton dernier poème.


Je me doutais bien qu'il n'y avait aucune erreur...
Ma question devrait être : as-tu un moyen de retenir le contenu du "Sorgel" sans être obligé d'en relire la totalité à chaque fois qu'un doute s'immisce dans ton écriture. Je n'ai plus de réserve de mémoire et aucun moyen d'y faire un peu de ménage. Pfff !

J'aime ton coté romantique, ton écriture ultra classique, il devient si rare qu'il en est précieux, ne change rien dans celle-ci !!!
D'autant que j'ai parfaitement compris l'histoire... Mais je n'ai pas fait exprès...
Davide écrit :
Citation :
Pour moi, le poème laissait entendre un rapprochement forcé entre François et la narratrice ("promis d'un soir", "nos vœux à l'église"), lui qui l'aide au quotidien ! Cette rumeur, je l'avais donc comprise à l'envers : il se disait qu'elle ne se marierait plus jamais.


Ahhh ! Ces vilaines rumeurs...

Contribution du : 07/01/2020 18:51
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour "Une si longue absence"
Maître Onirien
Inscrit:
02/10/2012 20:34
De Ici et là
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Primé concours
Post(s): 24967
Hors Ligne
@ STEPHANIECitation :

Ma question devrait être : as-tu un moyen de retenir le contenu du "Sorgel" sans être obligé d'en relire la totalité à chaque fois qu'un doute s'immisce dans ton écriture. Je n'ai plus de réserve de mémoire et aucun moyen d'y faire un peu de ménage. Pfff !


Parce que tu crois que j'ai une bonne mémoire ? Que nenni, je suis la plus étourdie des pires étourdies. Je colle des post-it partout et quand j'en manque, j'écris dans le creux de ma main....oui m'zelle
Donc, pour répondre à ta question et faciliter l'application des règles diverses il te suffit, lors d'un doute, sur un hémistiche par exemple, d'aller voir le lexique du Traité et de prendre seulement l'article correspondant aux hémistiches, idem pour les autres règles ; "e" muets, élisions, rimes etc.... Ne lis pas tout le Traité c'est impossible de tout retenir, il faut beaucoup de pratique et encore, si tu savais combien de fois je vérifie...Mon Sorgel papier est mon plus fidèle amant : il dort près de moi sur la table de chevet, parfois sur ma couette, mais quand il m'énerve de par sa "suffisance" de Monsieur Jesaistout, je le plaque au fond du tiroir, tu le verrais, il est tout fripé, limite écorché vif

Citation :
J'aime ton coté romantique, ton écriture ultra classique, il devient si rare qu'il en est précieux, ne change rien dans celle-ci !!!

Y'a pas de danger, il/elle n'est pas né(e) celui/celle qui me fera changer

Citation :

D'autant que j'ai parfaitement compris l'histoire... Mais je n'ai pas fait exprès...Ahhh ! Ces vilaines rumeurs...

Alors merci à Davide !
Et oui, rumeurs ou pas rumeurs, ce n'est pas parce que le village soupçonne des choses entre eux deux que mon héroïne va se jeter dans les bras d'un homme qu'elle n'aime pas pour régulariser sa situation...non mais quand même !

Merci de ta présence et de ta bonne humeur et tout et tout Stéphanie

Contribution du : 07/01/2020 20:09
_________________
"La poésie est avant tout effraction. Elle cherche à plonger plus loin que les effets de surface. “
Jean-Pierre Siméon
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour "Une si longue absence"
Expert Onirien
Inscrit:
15/11/2018 14:19
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 8034
Hors Ligne
Citation :
Perso, concernant mon texte, j'avais compris que les promis et les voeux étaient ceux du disparu mais, que je suis bête, c'est normal vu que c'est moi l'auteure

Tout s'explique. Tu es en train de dire que tu sais ce que tu écris !

Moi aussi, je préfère ta version à la mienne, ce qui tombe bien, puisque… c'est toi qui l'a imaginée.
En fin de compte, tout va bien... Qu'au diable elles médisent, ces rumeurs !

Une nouvelle en attente, dis-tu ? De moi ? Mais… une nouvelle quoi ? Je vais aller vérifier, on ne sait jamais… peut-être des rumeurs ! Encore une !


Grammaire n'a plus de chocolats (merci pour les tiens), j'attends le réapprovisionnement… certains soupçonnent hershen chouchen de m'en avoir chipé quelques uns quand j'avais le dos tourné… Mais ce n'est qu'une rumeur… Ne lui dis pas qu'j'te l'ai dit, hein !

Contribution du : 08/01/2020 13:33
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour "Une si longue absence"
Expert Onirien
Inscrit:
27/12/2018 19:11
De au pied du col du coin
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 3564
Hors Ligne
Une nouvelle fraîche : Motus et bouche cousus !

Contribution du : 08/01/2020 13:57
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour "Une si longue absence"
Maître Onirien
Inscrit:
02/10/2012 20:34
De Ici et là
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Primé concours
Post(s): 24967
Hors Ligne
@Stéphanie

Une nouvelle...fraîche au parfum de lavande...

L'info est vérifiée stop: ce n'est pas une rumeur stop. On peut découdre nos bouches, décoller nos doigts et diffuser nos avis sur les canaux binaires.


Contribution du : 08/01/2020 14:16
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour "Une si longue absence"
Maître Onirien
Inscrit:
02/10/2012 20:34
De Ici et là
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Primé concours
Post(s): 24967
Hors Ligne
@ Quidonc
(passionnément)
"Une géraldine inversée qui s'oppose à la géraldine de "l'attente" précédemment publiée et avec autant de brio. Quelle excellente idée."

Merci pour ces appréciations qui me touchent d'autant plus que vous avez fait la comparaison avec le premier opus et souligné l'effet graphique opposé.

Et merci pour "...ton romantisme captivant": des mots réconfortants tant cette notion me semble en voie d'extinction.

On se dit tu ou vous ? ....je ne sais plus, mais le "tu" je veux bien

Je suis ravie de ta visite Quidonc, et de ta généreuse appréciation.

Au plaisir de te lire.

Contribution du : 08/01/2020 14:34
_________________
"La poésie est avant tout effraction. Elle cherche à plonger plus loin que les effets de surface. “
Jean-Pierre Siméon
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
« 1 2 (3)





Oniris Copyright © 2007-2023