Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes





Merci pour "les éléphants"
Maître Onirien
Inscrit:
06/04/2019 15:46
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 10038
Hors Ligne
Bonjour
Grand merci comme il se doit au C.E pour avoir inclus mon poème « les éléphants » dans le catalogue d’Oniris,
Merci à ceux qui l’on commenté, et à ceux qui l’on lu,
Un merci spécial à Miguel, (lui sait pourquoi) !

Une petite mise au point à propos de ce texte et des remarques de certains lecteurs
J’avais mis ce poème en catégorie « classique », bien que j’ai écrit « en grand nombre » au pluriel l’estimant licence poétique, mais les correcteurs l’on considérés comme fautive et donc rétrogradé en « néo »
Certain ont considéré redondant « lourds (pluriel) de train, pas (singulier) léger », ici « pas léger »désigne le pas (au singulier) des éléphants, mais non pas justement la négation : ils sont lourds de train, ils ne sont pas légers...ce qui serait presque comique ! Pour moi qui ai vécu la scène il est réellement incroyable de voire se déplacer ces (très) lourdes masses dans un silence impressionnant !

Merci donc à :
Robot « aboutie aime bien »
Geigei « convenable aime bien »
Lebarde « aboutie aime beaucoup »
Ornicar « aboutie aime bien »
papypoete « abutie aime bien »
Marité « très aboutie aime beaucoup »
Annick « très aboutie aime beaucoup »
Merci à vous tous.

Contribution du : 14/09/2023 13:23
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour "les éléphants"
Maître Onirien
Inscrit:
29/01/2013 15:18
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 51604
Hors Ligne
bonjour poldutor
Bien sûr que " en grand nombre " et " en grands nombres " change forcément les choses !
Moi, je comprend alors que notre auteur ( lui qui s'applique tant à ne point déroger les règles ) visait la forme Classique.
La tournure " en grandS nombreS " que j'interprète ainsi
" en DES grands nombres " ne me semble pas fautive ?
Ceci n'est que l'avis du " conteur papipoète ", mais peut-être qu'une " pointure es-classique " pourrait confirmer, ou infirmer ce que j'avance ?
papipoète

Contribution du : 14/09/2023 15:14
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour "les éléphants"
Maître Onirien
Inscrit:
06/04/2019 15:46
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 10038
Hors Ligne
Bonjour ami Pierre
Les correcteurs me font remarquer que "en grand nombre" est invariable parce que "locution adverbiale", donc il n'y a hélas rien à dire...

Contribution du : 14/09/2023 15:28
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour "les éléphants"
Maître Onirien
Inscrit:
29/01/2013 15:18
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 51604
Hors Ligne
" fiat frater meus... "

Contribution du : 14/09/2023 18:02
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour "les éléphants"
Maître Onirien
Inscrit:
06/04/2019 15:46
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 10038
Hors Ligne
Pas bien compris la citation dans le contexte...

Contribution du : 14/09/2023 18:08
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour "les éléphants"
Expert Onirien
Inscrit:
13/05/2022 18:39
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Comité Editorial
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 3322
Hors Ligne
Bonjour Poldutor,

Merci pour votre retour et les précieuses précisions que vous apportez concernant ce fameux vers 7 "Lourds de train, pas légers, ils avancent massifs". Un cas d'école, très instructif, je trouve.

Benêt que je suis, je suis le premier à être tombé dans le panneau. Avec mes gros sabots et au pas de charge qui plus est ! Je fais donc amende honorable.

A ma décharge si j'ose dire, la formulation assez ambigüe et surtout l'orthographe retenue pouvaient favoriser une telle interprétation. En cause la marque "infamante" du pluriel à "légers". Je gage que les correcteurs sont tombés dans le piège également. Vérifiez et voyez comme je dis vrai. Comme vous le dites à raison c'est LE pas (au singulier, donc) qui est léger. Voilà pour l'orthographe.

Sinon au niveau de la formulation du vers, vous pouviez aussi écrire plus simplement : "Lourds mais le pas léger, ils avancent massifs".
Que voulez-vous, faire des suggestions, c'est plus fort que moi, c'est un peu ma marque de fabrique. et aussi le signe de l'intérêt que je porte à votre texte.

Ah ! Et puis j'oubliais l'essentiel : je n'ai jamais eu l'occasion de faire un tel voyage dans un autre hémisphère, si lointain, pour y observer ces mammifères.

Alors ? Sans "rancune" aucune ?

Au plaisir de vous lire à nouveau sur Oniris.

Contribution du : 14/09/2023 18:44
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour "les éléphants"
Maître Onirien
Inscrit:
29/01/2013 15:18
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 51604
Hors Ligne
pol du midi
J'ai voulu dire après confirmation de mon erreur :
" ainsi soit-il mon frère "
mais, me serais-je encore trompé ?

Contribution du : 14/09/2023 20:42
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour "les éléphants"
Maître Onirien
Inscrit:
06/04/2019 15:46
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 10038
Hors Ligne
Bonjour ami latiniste
Après vérification, c'est bien "ainsi soit-il mon frère, j'en apprends tous les jours sur Oniris !

Contribution du : 15/09/2023 09:42
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant





Oniris Copyright © 2007-2023