Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes





Retour de Flèches sacrées
Organiris Animodérateur
Inscrit:
12/05/2016 20:15
De Vendée (85)
Groupe :
Évaluateurs
Comité Editorial
Onimodérateurs
Équipe de publication
Groupe de Lecture
Organiris
Auteurs
C.A. ASBL
Membres Oniris
Post(s): 13287
Hors Ligne
Ce poème (Flèches sacrées) n'ayant a priori aucun besoin d'aide pour être situer, ni pour compléter sa narration par quelque indication subsidiaire, je ne reviendrai pas directement dessus.

Par contre, ce qu'il a provoqué, invoqué, évoqué chez le lecteur présente des variations qui méritent sans aucun doute d'y revenir.
Je suis heureux qu'à la suite du comité de sélection, que je salue tout d'abord et remercie au passage, que les commentateurs aient pu trouver matière à ne pas s'égarer trop loin de mon intention littéraire. Je les remercie aussi chaleureusement d'avoir bien voulu me laisser quelques mots.

L'impressionnante advenue de ces passages migratoires de grands oiseaux offre un ballet harmonieux mais si mystérieux qu'il peut interroger et révéler chez le spectateur des vagabondages très rêveurs. Ainsi le lecteur est-il invité à entrer dans la scène en se fondant dans l'esprit du narrateur, et voir "au-dessus de ses yeux" dans l'ambition poétique qui se propose ; cela s'est produit si bien que les retours ont montré un large spectre, du regard premier, assez viscéral, à d'autres plus aériens et fantasmatiques, voire fantastiques.

@Geigei – (aboutie/aime bien)
Vous avez été gêné par "la forme narrative théâtralisée, avec force "?" et autres "!"". Oui, j'aurais voulu peut-être me passer de ces ponctuations expressives. Il faut que je creuse cette manière d'alléger encore plus le phrasé, assumant plus complètement mon parti pris de ne pas ponctuer ; je vais tenter cela.
Par contre, pour la théâtralisation de la scène, c'est un axe d'évocation qui me semble très adapté au côté théâtral de ce qui s'évoque dans les airs, graduel, avec une tension maximale au milieu du temps, puis ce final comme un évanouissement. L'ensemble est temporellement équilibré de part et d'autre de cette apogée qui offre un épanouissement très inspirant.
Heureux que vous ayez apprécié "quelques fulgurances du plus bel effet".

@Provencao – (aboutie/aime bien)
L'effet temporel est en effet bien au cœur de mon intention comme je l'évoque ci-dessus. Je me réjouis que l'inscription triple que vous mentionnez : "espace vivant – éminemment poétique – contemplatif" vous soit apparue.

@jeanphi – (aboutie/aime beaucoup)
J'aime bien les "suggestions" que vous avez senties poindre dans ce texte, même si elles sont restées assez taiseuses chez moi. Si bien que "la gravité légère qui contraste ce poème" dont vous parlez me semble très appropriée.
Par contre, la petite extrapolation qui vous a fait assimiler grues et bernaches (qui sont des oies) doit être comprise comme une extension du thème à l'ensemble des migrateurs, pourquoi pas, ça me plaît bien que vous ayez élargi ainsi le sujet.

@Eki – (aboutie/aime beaucoup)
"Chorégraphie" dites-vous où la "grâce" des grues montre une vraie "élégance". Tout le fond de l'intention poétique est là, et puis le poème avait l'ambition d'aller en partie au-delà de ce que montrait le spectacle.
Je crois avec vous que le "souffle poétique" perdure après "le passage de ces flèches sacrées" ; je veux parler de celles dans le ciel, celles du poème, je ne peux que l'espérer.

@papipoete – (très aboutie/aime beaucoup)
"Ce vol en V" "fort poétiquement évoqué" vous a ouvert l'horizon de vos souvenirs afférents aux grands oiseaux (même s'ils ont vite fait d'être inquiétants pour les petits), je m'en réjouis.
Pour les "oies" aperçues, je vous propose la même interprétation que celle j'ai suggérée à jeanphi un peu plus haut.

@Myndie – (-/-)
L'émotion très forte que j'ai ressentie dans le moment de ce passage dans le ciel n'est donc pas parvenue chez vous à franchir pleinement les mots qui le racontent. Le "style narratif de l'écriture" donne la mauvaise "impression d'un traitement froid et détaché du sujet". Merci d'avoir pu me signaler cette sensation bien dommageable, en effet.
Serait-ce la théâtralité assumée qui aurait produit ce regrettable effet, à l'opposé de ma volonté ? Peut-être. Je vais encore chercher ce qui pourrait être retouché pour mieux contenir cette tendance à pas mal "scénariser" un tel événement. Car s'il y a bien eu scène, le fait que ce soit d'abord ce qui ressort du poème me laisse évidemment un certain regret. D'autant que cela ne lui a pas offert "plus de force" pour vous.
C'est un grand sujet : comment conter sans raconter, de plus par le biais d'une mise en scène, même minimale ?

@Cyrill – (aboutie/aime beaucoup)
"La conscience d'un narrateur" est assumée et se transcrit dans l'événement, jusqu'à "[épouser] la migration et la liberté qu'elle suggère". J'aime beaucoup cette compréhension de ce qui fonde ce poème.
"Flèches – direction – mouvement" dont celui de la pensée, je crois aussi que tout ça participe sensiblement à l'emportement évoqué.
Mais toi aussi, tu parles de la théâtralité de ce texte, donc peut-être pour dire que son dosage y est un peu "encombrant", même si cela ne l'empêche "d'inspirer et de respirer" ? Merci de cet avis intéressant bien que pas facile à énoncer.

@M-arjolaine – (très aboutie/aime beaucoup)
"L'organisation du texte, les rythmes qu'elle impose", l'opposition entre les différents phases, vous ont bien plu. J'aime beaucoup votre sensation qui embrasse le poème dans une certaine complétude.

Contribution du : 09/01 16:10:21
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Retour de Flèches sacrées
Maître Onirien
Inscrit:
08/06/2013 21:10
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Comité Editorial
Groupe de Lecture
Responsables Edition
Post(s): 19459
Hors Ligne
Ah, voilà donc la re-migration qui pointe ses flèches à nouveau, dans l'autre sens : celui des impressions de lecture.
J'ai parlé de théâtralité et c'est loin d'être un reproche, j'ai vraiment entendu un dialogue entre ciel et terre si l'on peut dire.
Mieux encore, j'ai trouvé ton texte chorégraphié dans l'espace de la page-écran, les vers formant des flèches un peu comme une joute verbale entre toi et toi(t)... bon, je m'égare

Merci en tout cas pour le retour circonstancié, Vincente.

Contribution du : 09/01 17:36:03
_________________
Maître et Talons
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Retour de Flèches sacrées
Expert Onirien
Inscrit:
15/01/2017 16:43
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 6736
Hors Ligne
Bonjour,
Ouf, je suis fort heureux que vous trouviez mes impressions à propos, Vincente. N'étant pas technicien, je me voue peu à une progression qui mettrait mes analyses à l'abri d'une bévue.
Pour les bernaches c'est moi qui ai brodé...

Comme Cyrill le rappelle, il y a vraiment une place à l'interprétation dans vote poème.

Contribution du : 09/01 18:48:55
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Retour de Flèches sacrées
Organiris Animodérateur
Inscrit:
12/05/2016 20:15
De Vendée (85)
Groupe :
Évaluateurs
Comité Editorial
Onimodérateurs
Équipe de publication
Groupe de Lecture
Organiris
Auteurs
C.A. ASBL
Membres Oniris
Post(s): 13287
Hors Ligne
Ah Cyrill, bien vu ça "la re-migration… dans l'autre sens : celui des impressions de lecture" qui commente bien le titre du retour…
Je suis ravi qu'il n'y ait pas eu de "réserves" de ta part au sujet de la relative théâtralité du poème.
Et pour la chorégraphie de la "page-écran", elle est fortuite, en fait sûrement à l'insu de mon plein gré donc.

Jeanphi, tant mieux si vous avez pu profiter de la place laissée à l'interprétation dans ce texte.

Contribution du : 09/01 19:49:21
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Retour de Flèches sacrées
Expert Onirien
Inscrit:
01/03/2018 13:38
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 4425
Hors Ligne
Merci pour ce retour, Vincente !
C'est la beauté sensible de la nature et de tout ce qu'elle peut nous offrir.
Savez-vous que les grues cendrées ont leurs admirateurs au lac du Der en Champagne ?
Il paraît que le spectacle est fantastique.

Contribution du : 09/01 20:00:40
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Retour de Flèches sacrées
Maître Onirien
Inscrit:
31/01/2014 22:04
De quelque part entre ciel et terre
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 11013
Hors Ligne
Bonjour Vincente et merci pour ce retour bien étayé!

C'est difficile de dire précisément ce qui n'a pas trop touché le lecteur, dès lors qu'il s'agit d'exprimer un ressenti.
Je voudrais quand même apporter une petite précision : vous employez le terme "mauvaise" impression... que je n'ai pas moi même utilisé car telle n'est pas mon intention et je me suis sans doute mal exprimée. Rien n'est mauvais dans votre poème, simplement, je balance entre la poésie vraie qui émane de vos images et qui m'enchante, et le côté documentaire naturaliste qui dessert cette poésie.
Après, "comment conter sans raconter, de plus par le biais d'une mise en scène, même minimale ?", c'est une vraie question à laquelle je ne saurais répondre pour vous éclairer car je suis incapable de théoriser là-dessus.
La démarche d'écriture est une affaire toute personnelle je crois et ce qui me porte et m'inspire n'est pas universel.

Cela dit, pour m'être si souvent noyée moi aussi dans le spectacle de la migration des grands oiseaux, je partage votre émerveillement, sincèrement.

Myndie

Contribution du : 10/01 08:05:30
_________________
"Les mots peuvent être "impuissants" et pourtant ils sont tout ce que nous avons pour étayer nos ruines". Joyce Carol Oates
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Retour de Flèches sacrées
Organiris Animodérateur
Inscrit:
12/05/2016 20:15
De Vendée (85)
Groupe :
Évaluateurs
Comité Editorial
Onimodérateurs
Équipe de publication
Groupe de Lecture
Organiris
Auteurs
C.A. ASBL
Membres Oniris
Post(s): 13287
Hors Ligne
Eki, non je ne connaissais pas ce "lieu de pèlerinage"…
La vidéo sur lacduder.com est très parlante à ce sujet. Étonnante cette quantité de groupes de grues qui y passent. Dans ma région, c'est plus épars. Ce qui y est assez magique, c'est qu'elles passent à l'impromptu, parfois à 10 individus, parfois à 100, et elles surprennent d'autant plus qu'on ne les attend pas, vous vaquez à vos occupations campagnardes et en quelques minutes survient l'événement impressionnant. Cette imprévisibilité participe beaucoup à la montée de l'émotion qui alors s'envole.

Myndie, alors pas de "mauvaise" impression, j'en suis rassuré.
Je ne crois pas que vous vous soyez "mal exprimée", mais comme nous avons chacun des points, des formules qui nous portent plus que d'autres, de façon bien peu universelle dans notre expression, j'ai été là plus retenu, par mégarde, par celle-ci. Et puis heureusement que nous avons nos particularismes pour ressentir, c'est bien une richesse que nous offre leur diversité.
Mais je comprends bien que l'ambivalence de ce type de traitement poétique évoluant entre "poésie vraie" et un "côté documentaire naturaliste" peut "desservir" son ambition a priori purement poétique, si telle devrait être celle recherchée ; mais ici, je n'avais pas tout à fait cette intention. Je crois qu'un texte qui serait plus elliptique, moins attaché à la prégnance manifeste du réalisme vécu, serait une autre expérience narrative, une autre façon de revisiter l'advenue, plus "extrapolaire" en quelque sorte. Affaire de choix donc, qui non plus "n'est pas universel", c'est une voie particulière.

Contribution du : 10/01 12:15:19
_________________
"... Il y a tant de bouches au bout de soi-même
Tant de bouches pour une seule langue..." Bernard Noël - Extraits du corps 2006
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant





Oniris Copyright © 2007-2023