Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes





Sur "Les chemins"... on tchatche ?
Maître Onirien
Inscrit:
22/07/2012 22:59
De Cévennes
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Correcteurs
Post(s): 37862
Hors Ligne
Je suis reconnaissante à tous ceux qui ont permis la publication de ce texte .
Il est destiné à un concours d'écriture réclamant trois haïkus sur le thème du "chemin"... il y a donc une exigence quant au respect de la forme et du fond propres à l'haïku.
C'est pourquoi j'ai soumis ceux-ci à votre lecture, histoire d'en tirer quelques repères quant à vos préférés, vos critiques.
Grand merci donc aux commentateurs de contribuer ainsi à ma démarche !

Pouet : Je suis surprise de votre qualificatif de "lapidaire" pour ces haïkus... ce qui encourage je l'espère la discussion : j'en ai a priori une notion qui se rapproche de "tranchant"... du coup je suis allée rechercher dans le Larousse qui donne "d'une concision brutale, expressive"... "brutal" confirme ma sensation première et peut-être la vôtre. "Expressive" j'aime autant le comprendre ainsi. Mais il m'intéresserait que vous développiez ce que vous avez voulu entendre par "lapidaire".
Merci d'avoir pris le temps de détailler ce que vous avez plus ou moins apprécié, ce qui sert mon objectif généreusement.

Robot : Grand merci à vous aussi d'avoir pris la peine d'entrer dans la précision de vos observations. J'ai en effet laissé glisser une erreur de prosodie sur le 3e haïku, je ne m'en était pas aperçue ! Également, je me range à vos côtés quant aux sonorités en "f" dans "font flots", d'autant que ce type de procédé n'est pas bienvenu dans les haïkus à ce qu'il paraît ? Même chose pour le fameux enjambement vents/doux, qui m'a demandé un long triturage de cerveau, en vain, pour le contourner.

Pizzicato : J'apprécie que vous ayez ressenti ces haïkus comme des "climats de vie" et des "états d'âme" : ce sont les tonalités que j'espérais leur donner... Argh, en revanche je suis contrariée (léger, je vous rassure) pour le "ou pas" que vous appréciez moins ; je pensais donner une force, un impact, à ce dernier vers supposé arriver un peu comme une chute (en nouvelles)... et chez vous, apparemment, ça ne fonctionne pas ? Dites-m'en plus, si vous voulez ?

papipoete : Grâce à vous aussi, qui, comme Robot avez relevé mon erreur sur le nombre de pieds dans la 3e strophe, je vais pouvoir y remédier. Je ne suis pas sûre de bien comprendre quand vous écrivez (ce fil est fait pour en discuter, j'en profite) : "l'exercice demande des formules percutantes"... est-ce une manière "soft" de me faire entendre qu'il me faudrait travailler le "percutant" des images, ou des formules ? De même, lorsque vous écrivez "Je ne peux m'empêcher de lire une phrase", est-ce que vous signifiez par là que vous avez lus ces haïkus comme s'ils étaient reliés entre eux dans une même phrase ? Merci si vous voulez bien prendre encore du temps pour en discuter.

Leni : (également cordialement). Je vous remercie pour "la belle sérénité", j'ai espéré, en écrivant, qu'elle puisse transparaître via ces haïkus. Merci d'avoir cité vos haïkus préférés et toujours très fière de mériter vos appréciations, au vu de votre propre talent.

JulieM : Votre commentaire débutant lui-même de façon poétique, je suis flattée de recevoir vos sensations à la lecture des ces poèmes. Vous relevez un point important (les flots/flot) qui me permettra d'éviter la bévue en cas de présentation à ce concours. Merci d'avoir laissé trace de votre lecture.

hersen : Je suis troublée de constater l'impact que cet ensemble d'haïkus a eu lors de votre lecture. Vous évoquez des sentiments profonds.Très bien vu pour le mot "rus" au singulier : je prends !... et vous en remercie.

Luz : D'avoir pris la peine de décrire l'image que vous renvoie le dernier haïku me permettra sans doute de le sélectionner pour le concours (c'est aussi l'un de mes préférés). Je vous remercie à mon tour.

MissNeko : Comme pour Leni, votre qualificatif d'"apaisement" me fait chaud au cœur, puisque je rêvais d'un tel "résultat après lecture". La vôtre (lecture) m'apporte un regard tout à fait nouveau, que je n'avais pas eu moi-même et encore moins calculé d'avance : ce parallèle que vous évoquez entre Nature/Homme... votre observation me fournit une piste de travail non négligeable et je vous en remercie vivement, ainsi que d'avoir cité votre haïku préféré.

Contribution du : 14/07/2016 02:50
_________________
L'homme est conduit par l'aveugle qui est en lui- J.Claude Izzo
Poésie et carnets artistiques : https://papiers-relies.assoconnect.com/
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Sur "Les chemins"... on tchatche ?
Maître Onirien
Inscrit:
09/03/2013 09:32
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 24078
Hors Ligne
Bjr,

"lapidaire", dans le sens de "concis", et aussi une référence aux pierres, aux cailloux..

Désolé si cela peut paraître négatif, ce n'était pas l'objectif.

Contribution du : 14/07/2016 09:40
_________________
La compréhension n'est pas nécessaire à la poésie, mais la poésie est nécessaire à la compréhension.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Sur "Les chemins"... on tchatche ?
Maître Onirien
Inscrit:
22/07/2012 22:59
De Cévennes
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Correcteurs
Post(s): 37862
Hors Ligne
Merci, Pouet, de votre précision. Mais surtout, pas de problème : j'avais juste un doute et ne me suis pas formalisée du tout pour l'éventuel sens négatif.

Cette référence aux pierres, aux cailloux, me plaît car elle m'évoque à la fois un impact et ... ce que l'on trouve sous ses pas sur "les chemins".
Bonne journée !

Contribution du : 14/07/2016 11:11
_________________
L'homme est conduit par l'aveugle qui est en lui- J.Claude Izzo
Poésie et carnets artistiques : https://papiers-relies.assoconnect.com/
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Sur "Les chemins"... on tchatche ?
Visiteur 
Bonsoir MissNode
Citation :


je pensais donner une force, un impact, à ce dernier vers supposé arriver un peu comme une chute (en nouvelles)... et chez vous, apparemment, ça ne fonctionne pas ? Dites-m'en plus, si vous voulez ?

.

Oh, si ça fonctionne très bien ; et ce dernier vers est éloquent.
C'est juste le " ou pas "qui m'a paru moins poétique.
Mais << la critique est aisée... >> et je n'ai rien de mieux à suggérer.
Alors je fais amende honorable (sourire).

Je vous souhaite une bonne fin de soirée.

Pizzi

Contribution du : 14/07/2016 22:11
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Sur "Les chemins"... on tchatche ?
Maître Onirien
Inscrit:
22/07/2012 22:59
De Cévennes
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Correcteurs
Post(s): 37862
Hors Ligne
Pizzicato,
Je n'ai certainement pas "d'amande honorable" à accorder... d'autant que vous avez pointé ce qui n'était justement pas satisfaisant pour moi non plus... mais je ne suis pas parvenue à sortir de ce mauvais "ou pas" (huhu).

C'est vrai que, du coup, on est plus dans le langage parlé que dans la poésie (ce qui ne veut pas dire que le langage parlé ne peut pas être poétique, d'ailleurs).
L'essentiel est que l'impact fonctionne sur le lecteur, mais... pour un concours, c'est sans doute à améliorer.

Merci pour cet échange !

Contribution du : 15/07/2016 18:48
_________________
L'homme est conduit par l'aveugle qui est en lui- J.Claude Izzo
Poésie et carnets artistiques : https://papiers-relies.assoconnect.com/
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Sur "Les chemins"... on tchatche ?
Expert Onirien
Inscrit:
09/03/2016 00:33
Groupe :
Auteurs
Évaluateurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 4023
Hors Ligne
Bonjour MissNode,

Je voulais commenter ces haïkaï (c'est comme ça qu'on dit quand on est pédant) mais je n'ai pas été assez réactif. Je profite donc de ce fil :
C'est une forme poétique pour laquelle je n'ai pas un grand goût mais que je connais assez bien, pour certaines raisons qu'il ne serait pas utile de développer ici. Une quand même me semble importante d'être mentionnée : connais-tu le cours de Roland Barthes au Collège de France intitulé "La préparation du roman" ? (on le trouve en CD mp3 sur Amazone pour la modique somme de 45 euros). Il a consacré pas moins de huit séances de 90 minutes sur le haïku. C'est plus qu'instructif ; c'est passionnant. Une simple synthèse dépasserait le cadre de ce forum -en serais-je même seulement capable ?- mais je te soumets une ou deux réflexions :
Il est très difficile pour un occidental d'écrire un haïku car il y investi nécessairement sa culture littéraire, très éloignée de cette esthétique orientale. Dans le haïku, nulle rime, métaphore, image, trouvaille d'écriture ou évocation métaphysique. Seulement l'énoncé d'un fait, nu et brutal. Le haïku réussi crée chez le lecteur l'effet d'un satori, la reconnaissance d'un état de l'âme ou du corps que l'on a soi-même vécu et que l'on reconnaît. Barthes appelle ça "le tilt".
Il s'appuie sur de nombreux exemples dont voici :

La rivière d'été
Passée à gué
Savates à la main.

Un chien aboie
Contre un colporteur
Pêchers en fleurs

Les fleurs de verveine blanche
Aussi en pleine nuit
La voie lactée

Eu égard à cela, tes haïkus (trêve de pédantisme) me semblent bien occidentaux :
Haïku 1 : Les traces de pas qui parlent du chemin, c'est une bonne idée, mais c'est trop littéraire.
Haïku 2 : Le flux continu du temps, c'est trop métaphysique (il faudrait l'évoquer, non le dire).
Haïku 3 : La comparaison entre le courant incessant et l'homme qui s'essouffle, c'est une considération philosophique.
Haïku 4 : Je le trouve obscur, les images qui me parviennent sont assez abstraites.
Haïkus 5 : La rivière en sourdine est trop métaphorique.
Haïku 6 : Sans doute le plus "haïkuiste" des six. Il me rappelle le premier haïku que j'ai cité (Yosa Buson).

Entendons-nous bien : je ne souhaite pas te faire un cours, ce pour quoi je n'ai aucune compétence, d'autant que si tu t'es lancée dans cette forme poétique, j'imagine que tu étais déjà un peu au courant de tout cela. Tes haïkus sont occidentaux ; je le suis aussi et j'ai apprécié la lecture que j'en ai fait. J'espère seulement que ces modestes considérations pourront t'être d'une quelconque utilité dans la perspective de ton concours.

Aimable onirienne
Veuille donc bien accepter
L'amical salut

d'archibald

Contribution du : 15/07/2016 22:52
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Sur "Les chemins"... on tchatche ?
Maître Onirien
Inscrit:
22/07/2012 22:59
De Cévennes
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Correcteurs
Post(s): 37862
Hors Ligne
"D'une quelconque utilité" ??? Mais tu es un trésor, Archibald !!!
D'abord pour la référence à Roland Barthes : grand merci, c'est une idée d'achat fructueux... 90 mns sur les "hakaï" ;) ! C'est merveilleux !
Surtout-surtout, au travers de tes exemples et de tes commentaires précis, je parviens enfin à "capter" la contrainte principale de fond, ce fameux "tilt" que je ne faisait jusqu'à présent que cerner, sans en saisir l'esprit.
Quel superbe "post-commentaire" tu m'offres là.

à très bientôt,
MissNode

Contribution du : 16/07/2016 07:38
_________________
L'homme est conduit par l'aveugle qui est en lui- J.Claude Izzo
Poésie et carnets artistiques : https://papiers-relies.assoconnect.com/
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Sur "Les chemins"... on tchatche ?
Expert Onirien
Inscrit:
09/03/2016 00:33
Groupe :
Auteurs
Évaluateurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 4023
Hors Ligne
Merci pour tes remerciements.
Je précise quand même que ce n'est pas 90 mn mais huit fois 90 mn. Il faut avoir un peu de temps devant soi.

Contribution du : 16/07/2016 13:46
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Sur "Les chemins"... on tchatche ?
Maître Onirien
Inscrit:
15/11/2008 09:48
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 20203
Hors Ligne
Archibald a écrit :
" Il est très difficile pour un occidental d'écrire un haïku car il y investi nécessairement sa culture littéraire, très éloignée de cette esthétique orientale..."
Voici donc pourquoi, il me semble toujours, lorsque je lis cette forme poétique, que quelque chose d'essentiel échappe à mon entendement.

Contribution du : 16/07/2016 15:48
_________________
J'aimerais être esprit pour traverser l'espace et modeler le temps, à jamais, à l'infini.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Sur "Les chemins"... on tchatche ?
Maître Onirien
Inscrit:
22/07/2012 22:59
De Cévennes
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Correcteurs
Post(s): 37862
Hors Ligne
@Bolderire : Grand merci pour vos observations si encourageantes sur ces haïkus. Je me range à vos avis quant à "ce qui est plus consensuel". Je crois que je laisserai tomber celui-là pour le concours et travaillerai les autres en fonction des commentaires qu'ils ont reçus.
Je suis bien aise aussi que vous ayez perçu un "flux", ce "quelque chose qui sourde" : c'est ce que j'espérais livrer au lecteur.
Merci encore et
Bonne suite sur Oniris !
MissNode

Contribution du : 22/08/2016 09:14
_________________
L'homme est conduit par l'aveugle qui est en lui- J.Claude Izzo
Poésie et carnets artistiques : https://papiers-relies.assoconnect.com/
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant





Oniris Copyright © 2007-2023