Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes



(1) 2 3 4 5 »


À propos de "Volonté", remerciements
Visiteur 
Je tiens à remercier le Comité Éditorial qui a bien voulu accepter ce texte à la publication, les correcteurs qui se sont penchés dessus, enfin ses lecteurs et commentateurs.
Je ne le dirai jamais assez : tout commentaire m'apporte, il m'indique une lecture possible de mon texte et cela me passionne ! Merci infiniment à tous ceux qui ont bien voulu laisser un mot sous ce texte.

Pour ce qui va suivre, je dois préciser la chose suivante : quand j'écris une histoire, je sais en gros ce que je veux raconter mais je ne sais pas pourquoi.

Ainsi, Pol-Henri, widjet, je savais nécessaire à la cohésion de ce récit que son narrateur dût se prostituer, sans en dégager la signification. C'est après l'écriture que, réfléchissant à ce qui était dit, au texte achevé, j'ai pu en dégager une lecture qui rejoint avec quelques nuances celle de Lunar-K. L'obscénité n'est donc pas gratuite.

Lunar-K, grand merci de votre commentaire fouillé ! Je suis ravie que ce texte vous ait plu et apprécie grandement la lecture que vous en faites.

Perle, avec ce système où je sais ce que je veux dire mais pas pourquoi, il se peut fort bien que demeurent des scories inutiles à l'économie du texte. C'est vrai que le détail du continent Poulet m'a amusée mais que cela ne va pas plus loin. Vous avez bien vu le cynisme de la fin ; moi aussi je l'avais perçu, je crains ne pas pouvoir écrire d'histoire non cynique... Sinon, j'affectionne le mélange de lyrisme et de crudité, si vous continuez à me lire vous risquez d'être servie !

horizons, à mon avis la fin est nécessaire à ce que, en fin de compte, dit le texte, ce que Lunar-K a appelé sa "morale". Notez au passage que Gros Dégueu n'a pas abusé du narrateur pendant des mois, mais un mois. Détail sans grand intérêt, je vous l'accorde, c'est juste pour préciser.

monlokiana, l'imparfait que vous proposez, "doutaient" au lieu de "douteraient" dans "Mes parents savaient que j’étais intelligent et voulais changer ma vie. Ils se douteraient que j’avais un plan et se montreraient patients." changerait le sens de la phrase. Le narrateur arrive chez Gros Dégueu, il pense à ses parents qui vont constater son absence et se douter qu'elle correspond à un plan. Il se projette donc dans l'avenir, il imagine ce que ses parents vont faire. Le texte est au passé ; la concordance des temps dans ce cas, quand on évoque un événement futur dans un texte au passé, exige le conditionnel. Voilà pourquoi.

brabant, gaeli, merci à tous deux de votre commentaire. Le texte vous a choqués, mais je ne crois pas qu'il s'agisse de provocation gratuite. J'apprécie en tout cas que vous ayez bien voulu faire part de vos remarques alors que vous n'avez pas aimé votre lecture, j'apprécie l'effort.

Contribution du : 24/11/2011 15:53

Edité par bulle le 5/12/2011 11:59:33
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : À propos de "Volonté", remerciements
Visiteur 
Ah oui, brabant, j'oubliais : le nom de l'oiseau roc n'est pas un caprice de ma part. Il ne s'agit pas d'un oiseau fait de roc, mais de l'oiseau Roc, animal fabuleux qu'on trouve notamment dans Les mille et une nuits (
http://ness-sameuh.over-blog.com/article-4441102.html
). J'aurais en toute rigueur dû mettre une majuscule à "Roc", mais les éléments fantastiques sont dans ce texte ravalés au qotidien le plus sordide, comme vous avez remarqué.

Pour l'anecdote, on a trouvé à Madagascar des fossiles d'un énorme oiseau qui ne volait pas (genre le moa de Nouvelle-Zélande) et dont on suppose qu'il a pu inspirer la légende de l'oiseau Roc chez les marchands orientaux qui mouillaient là-bas. Cet oiseau, je crois, a été exterminé par les humains qui se sont implantés tard à Madagascar, au début de l'ère chrétienne.

Contribution du : 24/11/2011 16:07
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : À propos de "Volonté", remerciements
Maître W
Inscrit:
19/01/2008 01:44
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 26619
Hors Ligne
Citation :

socque a écrit :
Pour ce qui va suivre, je dois préciser la chose suivante : quand j'écris une histoire, je sais en gros ce que je veux raconter mais je ne sais pas pourquoi.

Ainsi, Pol-Henri, widjet, je savais nécessaire à la cohésion de ce récit que son narrateur dût se prostituer, sans en dégager la signification. C'est après l'écriture que, réfléchissant à ce qui était dit, au texte achevé, j'ai pu en dégager une lecture qui rejoint avec quelques nuances celle de Lunar-K. L'obscénité n'est donc pas gratuite.
.


Pardon, mais si elle n'est pas gratuite - en gros oui, ok, pour la faire apparaitre - la façon dont elle est démontrée (je maintiens, la phrase "déversée. Dans ma bouche" fait résolument "tache") est pour ma part une faute de goût assez criante (non pas que les termes soient choquants en soi)par rapport à la tenue du récit et à la cohérence du personnage (l'esclavagiste en quelque sorte).

Que ce soit volontaire ou non de votre part, mais de ce personnage qui abuse du jeune aventurier se dégage malgré tout une certaine "bonhomie". Des passages dans le récit vont dans ce sens là ou du moins c'est ma perception.

Je n'ai rien contre l'ambivalence et l'ambiguité des caractères et c'est d'ailleurs ce qui me plait en général (dans la nature humaine le bon n'est jamais totalement bon et le méchant jamais totalement méchant), mais ici la façon dont vous démontrez cela est trop "maladroit" et outrancier.

En résumé, je regrette que cette prostitution nécessaire en terme d'affichage (encore que selon moi je continue de penser qu'on aurait pu mettre en place plutot une autre sorte de chantage ou de retribution compensatoire mais bon, je respecte le choix) ne soit pas plus subtilement suggérée.

W

Contribution du : 24/11/2011 16:42
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : À propos de "Volonté", remerciements
Maître W
Inscrit:
19/01/2008 01:44
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 26619
Hors Ligne
Cela dit, et pour finir sur une note positive et surtout une impression générale, c'est un texte qui témoigne d'un réel travail appliqué.

Je ne suis pas client de ce genre de récit, mais j'ai lu sans ennui aucun.

W

Contribution du : 24/11/2011 16:50
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : À propos de "Volonté", remerciements
Visiteur 
Ça, je dois bien reconnaître, le bon goût c'est pas mon fort...

Contribution du : 24/11/2011 17:21
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : À propos de "Volonté", remerciements
Maître Onirien
Inscrit:
22/02/2010 10:47
De Luxembourg
Groupe :
Évaluateurs
Groupe de Lecture
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Post(s): 11818
Hors Ligne
Merci pour ces explications, socque.
J'ai lu le texte, mais pas assez attentivement pour en faire un commentaire valable, par contre :)

J'ai plutôt aimé. C'est évident qu'il allait attirer un certain débat ; moi ça ne me dérange pas. Gros dégueulasse, en l'occurrence, l'est par certains côtés mais ça ne veut pas dire qu'il n'a pas de morale (pour rebondir sur les propos de widjet)

Le côté économico-cynique m'a bien plu même si ça a amoindri le côté littéraire par certains aspects.
J'aime beaucoup le roc, il est présent dans Sindbad le marin aussi :)

C'est intéressant votre manière d'écrire, à l'opposée de la mienne ^^
"je sais en gros ce que je veux raconter mais je ne sais pas pourquoi. "
Pourrais-je demander ce que vous vouliez écrire exactement ici ? :)

placebo

Contribution du : 24/11/2011 18:27
_________________
Mon blog, mis à jour toutes les semaines.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : À propos de "Volonté", remerciements
Visiteur 
Attendez, pour qu'on soit bien clairs. Je vous cite :

Citation :
"je sais en gros ce que je veux raconter mais je ne sais pas pourquoi. "
Pourrais-je demander ce que vous vouliez écrire exactement ici ? :)


Par "ici", voulez-vous dire dans la phrase citée (me demandez-vous des précisions sur le fait que je sais ce que je veux raconter mais ne sais pas pourquoi ?), ou bien me demandez-vous ce que j'ai voulu écrire ici, dans le texte "Volonté", c'est à dire quelle lecture, finalement, je fais de ce texte ?

P.S. : Psst, si vous avez envie, n'hésitez pas à commenter le texte !

Contribution du : 24/11/2011 18:44
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : À propos de "Volonté", remerciements
Maître Onirien
Inscrit:
22/02/2010 10:47
De Luxembourg
Groupe :
Évaluateurs
Groupe de Lecture
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Post(s): 11818
Hors Ligne
Je pensais à la deuxième proposition ; si vous vous sentez d'attaque pour la première également… ça me parait plus dur :D

Je commenterai plus tard (ça veut souvent dire jamais chez moi, par contre, je préviens ^^) quand j'aurai relu plus attentivement :)

PS : c'est rare les gens qui mettent des points après cet acronyme ; la moitié des gens que je connais mettent ps1, ps2… :D

Contribution du : 24/11/2011 18:54
_________________
Mon blog, mis à jour toutes les semaines.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : À propos de "Volonté", remerciements
Visiteur 
@ socque

J'ai bien noté votre justification à propos de ce point précis qui m'a choqué, révulsé, même.
Ainsi donc, vous ne seriez pas maîtresse de votre scénario ? Ni de vos personnages ?
Allez donc. Plus simplement, vous justifiez plutôt que de renoncer à ce genre d'écriture. C'est tout.
Car on peut tout justifier, n'est-ce pas ? Et la justification que vous prétendez donner ne justifie rien de rien.
Vous affirmez, c'est tout :

"Ainsi, Pol-Henri, widjet, je savais nécessaire à la cohésion de ce récit que son narrateur dût se prostituer, sans en dégager la signification."

Démontrez nous que si le héros avait dû payer Grodégueu avec du travail supplémentaire, ou avec le partage de la future récolte d'or, ça aurait changé quelque chose à votre histoire.

Mais le fait même d'avoir affublé "l'employeur" du jeune garçon du nom de Grosdégueu...(...lasse, tout le monde avait compris), montre bien la ferme intention, dès le départ, d'inclure des obscénités dans le récit.

Contribution du : 24/11/2011 20:48
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : À propos de "Volonté", remerciements
Maître Onirien
Inscrit:
07/02/2011 18:15
Groupe :
Primé concours
Groupe de Lecture
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 11460
Hors Ligne
En son temps, Nabokov fut taxé de perversion obscène pour avoir écrit Lolita. Philipp Roth fut considéré comme un obsédé sexuel après la publication du complexe de portnoy. Victor Margueritte, lui, perdit sa légion d'honneur et choqua toute la bourgeoisie bien pensante de l'époque après avoir écrit La garçonne... La liste est infinie.

je dis ça, je dis rien...

Contribution du : 24/11/2011 21:02
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
(1) 2 3 4 5 »





Oniris Copyright © 2007-2023