Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes



(1) 2 »


Question de femme
Maître Onirien
Inscrit:
08/06/2013 21:10
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Comité Editorial
Groupe de Lecture
Responsables Edition
Post(s): 25358
Hors Ligne
Merci, Ô ! CE pour la publication de Question de femme.
Merci également, Ô lecteurs attentifs et commentateurs patients pour avoir laissé une trace de vous en partant, toujours édifiante et parfois très généreuse.
J’ai toujours été fasciné par l’ambiance guerre froide.
Quelques passages de films en tête, des bouquins probablement bien que je ne sache en citer aucun, et cette merveille d’Aragon « Bierstube ».
Les seins de Lola et son cœur d’hirondelle on trébuché sous ma plume et la voilà Lolha devenue. C’est cette ambiance que j’ai voulu restituer, peu m’importait de justifier la tenue d’un interrogatoire et ses raisons exactes.
Y’en a pas de bonnes de toutes façons.

@ Jeanphi : j’adore cet « amour épileptique ou épilogue d’un amour apoplectique », je rajouterais bien quelque chose d’apocalyptique pour faire bonne mesure ! « Souvenir d’un déjà-vu que l’on redoute prémonitoire », dis-tu aussi et j’irais jusqu’à dire que nous y sommes.

@ Asrya : c’est vrai que quand on est parti dans une idée difficile de l’en déloger parce que je ne vois pas bien où se situe la lèvre supérieure d’une vulve. Vous avez raison pour une chose, c’est que je me suis fait plaisir. User de charmes littéraires, pourquoi pas mais je ne comprends pas bien. J’utilise les ressorts de l’écrit et toutes les possibilités de détail et de minutie que n’offre pas l’oral. Vous avez jugé que ça n’allait pas dans le sens de l’histoire et manquer de cohérence : c’est votre avis, que je ne partage pas.
Vous avez supposé un lien entre Vlad et un narrateur qui reprend la main à la fin : c’est une hypothèse qui en vaut une autre et je la mets dans ma besace, je ne saurais être bien plus précis.

@ Disciplus : ah oui, vous n’aimez guère mastiquer et êtes adepte, comme S. King ( je connais un peu : La ligne verte ), de l’élagage. D’autres auteurs que pour ma part j’affectionne ont le soucis de la grande précision. C’est ce qui m’attache à la lecture, et reprendre un paragraphe dans lequel je me suis perdu ne m’effraie pas. Enfin, je suis content que l’aspect énigmatique ne vous ait pas semblé être un frein.

@ Jemabi : je te connais adepte du « fantastique ». Même si tes nouvelles ne sont pas toutes classées dans cette catégorie, elles se remarquent pour cet aspect-là.
Pour ma part je m’y sens comme un poisson dans l’eau.
Je suis allé me renseigner sue « La jetée » qui apparemment s’apparente à un photo-roman. Je serais curieux de le voir.
Je te remercie pour le « romantisme froid » évoqué et l’ensemble de ton commentaire ô combien élogieux. Tu n’as pas du tout faux dans tes suppositions, je n’ai pas d’idée vraiment arrêtée sur la question.

@ Elena : ben oui, on ne se refait pas, le plaisir de jongler avec les mots. Ça fait fuir certains tandis que d’autres aiment. Je choisis de suivre ma voie et mon plaisir, tant mieux quand il y a rencontre et tant pis dans le cas contraire.
Ton hypothèse se vaut tout autant que celles émises au dessus pas Jemabi. C’est ta lecture et ça fait plaisir de lire plusieurs interprétations. Si le texte pouvait se résumer à une explication logique et une seule, j’aurais eu l’impression d'une énigme pour rien.

@ Amitisix : la « dépaysassions » et les comparaisons « trompétantes » m’ont bien fait rire. Je comprends que des effets stylistiques puisse paraître pénibles à la longue, ou du moins suis-je obligé de le constater au vu des commentaires déjà reçus sur mes nouvelles. Je persiste cependant, peut-être ne sais-je tout simplement pas écrire autrement !
Merci pour ce commentaire, et je constate avec plaisir que, à peine arrivé, tu n’en est pas avare, alors bravo pour cet investissement.

@ Ferrandeix : vraiment heureux de lire que la minutie dont il m’est fait souvent reproche n’est pas pour vous un obstacle, plutôt une qualité même. J’aime bien ce que vous dîtes ici : « un sentiment de cruauté beau en lui même... ». C’est bien ce que j’ai tenté de restituer de cet imaginaire particulier à l’espionnage, du moins est-ce ainsi que j'aime me le représenter.

@ Donaldo : ah oui, que ce morceau de Louis Aragon est beau, n’est-il pas ? Et la partie chantée par Léo Ferré tout simplement parfaite. Il fallait que ce soit dit. À lui seul ce poème raconte tout un roman, c’est du génie.
À par cela, je ne vois pas de mode sur Oniris qui tendrait à compliquer la narration mais comme dit plus haut, l’écrit a ceci de merveilleux qu’il permet justement de complexifier le simple. Si je devais ne m’en tenir qu’à ce simple et m’astreindre à la clarté, je crois que je n’écrirais pas.

Encore tous mes sincères remerciements pour vos remarques. Qu’elles soient ou non positives elles m’en apprennent toujours plus que ce que moi-même je peux réaliser de ce que j’écris et permettent un petit moment d’échange loin d’être négligeable, sans compter la possibilité par ce biais de se connaître un peu les uns les autres.


Contribution du : 25/06/2023 11:17
_________________
Maître et Talons
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Question de femme
Apprenti Onirien
Inscrit:
12/06/2023 20:48
Groupe :
Évaluateurs
Membres Oniris
Auteurs
Post(s): 284
Hors Ligne
Oups...
C'est vrai que le dépaysassions (au pluriel en plus) est pas mal (et totalement involontaire )
Et ce n'est pas faute de m'être relis
Heureusement qu'on relu mes relictures, merci pour le retour !

Contribution du : 25/06/2023 20:59
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Question de femme
Maître Onirien
Inscrit:
08/06/2013 21:10
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Comité Editorial
Groupe de Lecture
Responsables Edition
Post(s): 25358
Hors Ligne
Dans le contexte ils n'étaient pas compliqués à comprendre ! Je les ai ajouté à mon répertoire et compte bien m'en resservir.
ChatGPT suivra, j'en suis persuadé

Contribution du : 26/06/2023 09:50
_________________
Maître et Talons
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Question de femme
Maître Onirien
Inscrit:
24/01/2014 08:35
De A côté de la forêt de Saint Germain
Groupe :
Auteurs
Évaluateurs
Responsables Edition
Membres Oniris
Primé concours
Comité Editorial
Groupe de Lecture
Post(s): 65314
Hors Ligne
Cela me remémore le mot du Général de Gaulle sur André Malraux: "brumeux, avec des éclaircies".

Contribution du : 23/08/2023 12:29
_________________
Nous sommes les acteurs
Témoins d'un nouvel idéalisme
Dans le théâtre extrémiste
(Dirk Polak)
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Question de femme
Maître Onirien
Inscrit:
08/06/2013 21:10
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Comité Editorial
Groupe de Lecture
Responsables Edition
Post(s): 25358
Hors Ligne
Je commence à la connaître celle-ci

Contribution du : 23/08/2023 12:31
_________________
Maître et Talons
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Question de femme
Maître Onirien
Inscrit:
08/06/2013 21:10
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Comité Editorial
Groupe de Lecture
Responsables Edition
Post(s): 25358
Hors Ligne
Bjr Salima et tout d’abord, merci pour votre commentaire et pour les critiques que vous formulez.

Surcharge de détail, dites-vous.
Je me répète sans doute, ce sont les auteurs les moins avares en descriptions que j’aime le plus lire.
Je ne consomme pas la littérature et n’attends pas qu’elle me mène à quelque endroit que ce soit. Même si j’achète l’objet livre, c’est la liberté de l’auteur et la gratuité de sa plume qui m’emballent.
Un luxe de détails ne me fait pas fuir, il me scotche. Et j’espère de la part des auteurs que j’affectionne qu’ils n’ont fait aucun cas de moi-lecteur. Quand je n’aime pas, je ferme le bouquin. Je n’attends pas de l’auteur qu’il m’explique les raisons de son roman. L’univers qu’il construit ne demande pas d’explication. Il est, il prend forme et se concrétise par la précision et le mot juste. Je ne me lasse pas de cela. Prenez Cormac McCarthy, Gabriel Garcia Marquez, Balzac, Dostoïevski, Kafka... Nous ont-il balisé le chemin pour aller jusqu'à eux et leur univers ?
Plaire au lecteur : c’est le début de la fin.
Bien sûr, je ne me compare pas
Peut-être qu'en tant que modeste écriveur devrais-je élaguer et chercher avant tout le plaisir du lecteur ? Bah non, le lecteur a le choix de passer son chemin, il y a, ne serait-ce qu'ici, suffisamment de diversité.
Cela ne signifie pas que je balaie vos critiques d'un revers de main.
Je peux par exemple vous expliquer que la lassitude de l’agent l’est « supposément » parce que jouée et destinée à tromper. « opportuniste » parce que la pénombre permet l’échappatoire.

Quant à l’abondance de « de », il n’ont pas tous la même fonction dans la phrase. Tantôt articles indéfinis, tantôt prépositions. Difficile de s’en passer, mais je comprends qu’un oreille sensible puisse s’en trouver incommodée. Il y aurait sans doute eu moyen de formuler autrement ce passage.
Il y a d’ailleurs pas mal de passages que je reprendrais aujourd’hui. Mais ici sur Oniris, le texte est fixé, avec ses scories.
Merci encore pour votre lecture !

Bien à vous

Contribution du : 03/05 07:49:29
_________________
Maître et Talons
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Question de femme
Onirien Confirmé
Inscrit:
18/09/2023 17:45
Groupe :
Évaluateurs
Membres Oniris
Auteurs
Groupe de Lecture
Post(s): 481
Hors Ligne
Re,

Bonjour pour votre longue réponse. Vos explications se tiennent.

"Plaire au lecteur : c’est le début de la fin." Oui, naturellement, formulé comme ça. Mais tout de même, entre prostituer sa plume aux caprices des masses et ignorer royalement le lecteur, il y a peut-être un milieu plus ou moins juste.

Je vous préviens honnêtement que je préfère les choses bien classiques, ce qui explique peut-être en partie mes commentaires. Mais j'essaie aussi d'être parfois impartiale, et donc de ne pas placer mon moi-lectrice au centre de mes remarques. À ce propos, si vous ne connaissez pas encore, je vous recommande très vivement l'introduction de Jules et Jean de Maupassant. C'est très... Comment dire ? Ça ouvre l'esprit, je trouve. En tout cas, j'essaie à l'occasion d'appliquer ces préceptes.

Alors pour revenir à votre texte, bien sûr, vous ne devez pas le formater au style ruminé du grand public. Mais vous écrivez des choses à côté desquelles je passe sans les comprendre. (Oui, maintenant je comprends supposément et opportuniste, mais sur le coup je ne voyais pas).

Ex :
"Elle occupa momentanément l’espace immobile de pensées entre lui-même et le minus à costume tergal et cravate, comme la bulle épaisse d’un silence éloquent."
Espace immobile de pensées : je comprends que c'est un espace silencieux dans lequel les pensées sont immobiles, donc que les personnes qui s'y trouvent ne pensent à rien en cet instant.
Silence éloquent : normal, je comprends que le silence est lourd de signification, ce qui est incompatible avec "immobile de pensées".
Là je me dis que j'ai raté un truc. Vous avez une idée, une image, et moi je la saisis pas. Alors, est-ce que l'auteur et le lecteur doivent passer l'un à côté de l'autre, ou bien peuvent-ils se rencontrer pour partager des idées ?

Enfin, vous n'êtes pas obligé de répondre, bien sûr, vous l'avez déjà fait suffisamment. Il le semble seulement que parfois, vous pourriez écrire "mieux", et que vous avez ce "mieux" en vous, et que vous ne le laissez pas sortir, parce que vous appréhendez l'écriture d'une façon vous limite (écriture plaisir).

Merci pour votre patience.

Bonne soirée.

S.

Contribution du : 03/05 19:28:21
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Question de femme
Maître Onirien
Inscrit:
08/06/2013 21:10
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Comité Editorial
Groupe de Lecture
Responsables Edition
Post(s): 25358
Hors Ligne
Citation :
ignorer royalement le lecteur


Ce n'est pas ce que je fais ni ne dis. Je respecte les lecteurs, et parmi eux ceux qui ont pris la peine de me laisser un commentaire. Mais respecter, c'est aussi laisser interpréter. Je vous ai donné quelques précisions hier après vos questions, mais je ne voudrais pas passer ainsi tout le texte à la moulinette. Je suis désolé pour certaines images que vous ne saisissez pas. Il s'agit d'ailleurs moins de saisir que de ressentir. Que vous ne ressentez pas, donc. Je ne peux que le constater. Une image n'a pas forcément son pendant explicatif.

Citation :
l'introduction de Jules et Jean de Maupassant


Pierre et Jean ? Jules et Jim = Henri-Pierre Roché !

Bien entendu que je pourrais écrire mieux. Renoncer au plaisir de le faire ? Mais pourquoi diable ??

Contribution du : 04/05 06:49:45
_________________
Maître et Talons
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Question de femme
Onirien Confirmé
Inscrit:
18/09/2023 17:45
Groupe :
Évaluateurs
Membres Oniris
Auteurs
Groupe de Lecture
Post(s): 481
Hors Ligne
Sourire. Bien sûr Jules et Jim. J'étais sûre de mr tromper en l'écrivant, mais je n'ai pas pris la peine de vérifier. Merci pour toutes vos explications.
Bonne journée !

S.

Contribution du : 04/05 09:56:50
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Question de femme
Maître Onirien
Inscrit:
08/06/2013 21:10
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Comité Editorial
Groupe de Lecture
Responsables Edition
Post(s): 25358
Hors Ligne
En ce qui me concerne, c'est "Jim et Pierre", de Henri-Roger de Pamaussant, qui a eu ma préférence

Contribution du : 04/05 18:09:04
_________________
Maître et Talons
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
(1) 2 »





Oniris Copyright © 2007-2025